Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги

Розділ 29

Зранку я прокинулася і одразу згадала минулий вечір. Він був одночасно чудовий і трохи пригнічений. Однак мені подобалося проводити час з Раєном. Іноді здавалось, що ми розуміли одне одного без слів.

На моєму столі вже стояла таця зі сніданком. Певно, слуги принесли поки я спала. На тарілці лежали яєчня, фрукти і ароматна солодка булочка. Я мигцем посміхнулась. Приємно, коли не треба самостійно добувати собі їжу.

Снідаючи, я думала багато про що. Про прийдешній бенкет, про майбутню подорож назад до маєтку, про свою місію, про Темряву. Всі ці думки плуталися у мене в голові і не давали перепочинку. Я просто хотіла, щоб усе закінчилось і можна було жити звичайним життям.

У мої двері постукали. Невже знову Раєн прийшов? Я швидко відчинила, однак замість друга побачила суворого вартового.

–Пані, король хоче вас бачити, - повідомив чоловік.

–Що, прямо зараз? – здивувалася я. Що королю від мене потрібно? Невже він все-таки вирішив вигнати мене зі свого палацу?

–Так, я проведу вас, - відповів вартовий.

–Що ж, гаразд, - задумливо мовила я і попрямувала за чоловіком.

Ми йшли довгими коридорами, піднявшись на поверх вище. Тут все було оздоблено ще більш дорого і масштабно. На стінах висіли портрети, як я здогадувалась – членів королівського роду. У цьому місці ніхто б не зміг забути де саме перебуває.

Ми зупинились перед високими позолоченими дверима, що аж пашіли розкішшю. Вартовий постукав у двері й назвав причину візиту. Зрештою, він відчинив важкі двері і ледь не заштовхнув мене досередини. Я втримала невдоволену репліку при собі.

–Проходьте, пані Девінгер, - кинув король, сидячи у вишуканому кріслі за письмовим столом. Його кабінет був оздоблений дорогими меблями, картинами і золотом. Все прямо таки кричало про його велич.

–Вітаю, Ваша Величносте, - вклонилася я, зайшовши до кабінету. —Ви хотіли мене бачити?

–Саме так. В мене є до вас серйозна і не дуже приємна розмова.

–Що ж, нехай. Я вас слухаю.

–Останнім часом, як я розумію, ви проводите дуже багато часу з моїм сином, - почав король.

–Так складалися обставини, - знизала плечима я.

–Я розумію, що Вінсент Дарвін покликав його у Тінньовий маєток для вашого наставництва. Однак це не передбачало ніякого зближення.

–Не розумію, що ви маєте на увазі.

–Вчора ви вдвох ходили до музичної кімнати, а до цього разом гуляли в саду. Я вже не кажу про тижні вашої спільної подорожі, - гмикнув Джозеф Бавілль. –Ви погано впливаєте на мого сина, пані Девінгер. І ви навіть близько його не гідна. Я не бажаю, щоб ви проводили разом більше часу ніж це необхідно.

–Ми з Раєном просто друзі. І пробачте, але я думаю це йому вирішувати з ким проводити свій час.

–Я вас попередив, Ліє. Якщо ви не дослухаєтеся до мого прохання, то я змушений буду вжити певних заходів, - пригрозив король.

–Поговоріть краще зі своїм сином. Це він бажає моєї компанії, - пирхнула я, гнівно переступаючи з ноги на ногу і на мить забувши про повагу. І що цей чоловік собі думає? Те, що він король не дає йому дозволу втручатися в життя інших.

–Неодмінно поговорю. А тепер йдіть, пані Девінгер і краще памʼятайте мої слова. Якщо я щось вирішив, то так воно і буде. Не варто випробовувати долю, - мовив король і махнув рукою, бажаючи, щоб я негайно пішла.

Я швидко вийшла за двері, голосно їх зачинивши. Вартовий був готовий вести мене назад, однак я не хотіла повертатися. І тут у мене в голові виникла ідея.

–Ви можете відвести мене до покоїв принца? – запитала я у чоловіка.

–Не впевнений, що так можна, пані. Не варто турбувати Його Високість, - вартовий розгублено дивився на мене.

–Повірте, він не буде проти. А якщо й так, то я одразу піду.

–Ну гаразд, пані. Ходімо, - здався чоловік.

На мене знову чекав довгий шлях сходами і коридорами. Як люди не губляться у цьому палаці? Я ж бо ледь памʼятала, де моя кімната. Роззираючись навкруги, я не помітила, як ми зупинились перед дверима.

–Це покої принца. Ви впевнені в своєму задумі? – запитав вартовий.

–Так, звісно. Дякую за допомогу, - посміхнулась я і постукала.

Кілька хвилин нічого не відбувалося. Я вже думала розвернутись і піти, як переді мною зʼявився Раєн.

–Лія? Що ти тут робиш? – здивувався хлопець.

–Зайшла провідати. А ще маю до тебе розмову, - я з натяком вигнула брову.

–Гаразд, заходь, - мовив Раєн і пропустив мене досередини.

Його кімната була значно більша за мою. Точніше сказати, кімнати, адже велика вітальня була відділена від ненабагато меншої спальні. Диван та крісла з червоною оксамитовою оббивкою, що стояли в центрі вітальні, письмовий стіл, завалений купою паперів, великі вікна, через які лилося сонячне світло, а ще обладунки, кинджали і мечі, які висіли на стіні, прикрашаючи простір. Я посміхнулася.

–Гарно тут у тебе.

–Аж занадто, - гмикнув Раєн.

Ми сіли на диван, обличчями одне до одного.

–Я радий, що ти завітала, однак знаю, що це не просто так, - зацікавлено сказав хлопець.

–На жаль, так. Я б хотіла поговорити з тобою про короля.

–Батько? Що вже він зробив?

–Він покликав мене на розмову, - почала я.

–І що ж мій батько хотів? Він тебе образив? – наступив брови Раєн.

–Я б сказала, що він занадто лізе в твоє життя і вважаю, що це неправильно.

–У якому сенсі?

–Він сказав, що ми проводимо забагато часу разом і попросив триматися від тебе подалі, - відповіла я, притримавши деякі деталі.

–Ти серйозно? Батько дійсно сказав таку нісенітницю? Я з ним поговорю.

–Король сказав, що сам планує поговорити з тобою, - я знизила плечима.

–Що ж, тоді я із задоволенням скажу йому все, що думаю на рахунок цього. А ти не слухай його. Я сам буду вирішувати з ким проводити свій час, - пирхнув Раєн.

–Насправді я так йому і сказала.

–Справді? Впевнений, він був невдоволений.

–Мені байдуже. Те, що він король не означає, що може все вирішувати.

–Твоя правда, Ліє. Я радий, що ти розповіла. Хтось інший просто послухався б його, але не ти. Це мені в тобі і подобається, - посміхнувся хлопець.

–А мені подобається, що ти не біжиш виконувати всі накази свого батька, - я посміхнулася у відповідь.

–Йому час змиритися, що я вже достатньо дорослий, щоб приймати власні рішення, - знизав плечима Раєн.

Ми трохи посиділи в тиші, ніяково опустивши очі. З відчиненого вікна долинав спів пташок. Я почувалась трохи дивно, сидячи тут, у кімнаті Раєна, особливо після того, що сказав його батько. Чи виконає король свої погрози, коли дізнається, що я його не послухала? Зараз мені не хотілося про це думати. Зрештою, Раєн поручив мовчання.

–Ти готова до бенкету?

–Не впевнена. Я навіть не знаю чого від нього очікувати.

–Знаючи батька, це буде велике святкування з купою їжі та поважних людей, - мовив хлопець.

–Цього я і боюсь. Усі ці люди мене бентежать, - зітхнула я.

–Не переймайся, я буду поруч. До того ж Джеймс, Фрея і Ліам теж запрошені, тож ти будеш не одна.

–Справді? Тоді буде легше з цим впоратись, - спробувала посміхнутись я.

–Наскільки я знаю, скоро до тебе мають прийти слуги, вони допоможуть зібратися, - сказав Раєн.

–А я сама не впораюся?

–Вірю, що так, але є певні правила. Я вже звик до цього, - мовив хлопець.

–Що ж, нехай. Тоді я, мабуть, піду до себе.

–Радий, що ти прийшла, Ліє. Завжди приємно проводити з тобою час, - Раєн щиро посміхнувся. –Побачимось ввечері на бенкеті.

***

До моєї кімнати незабаром дійсно прийшли двоє служниць. Вони всадили мене на стілець і почали метушитися навколо. Одна дівчина щось робила з моїм волоссям, тоді як інша приводила до ладу обличчя. Все це дійство тривало доволі довго, тож я вже встигла занудьгувати. Зрештою, служниці дали мені дзеркало, і я подивилась на своє відображення. Мої брови злетіли угору. Дівчина у дзеркалі була кимось іншим, незнайомкою. Волосся заплели у вигадливу зачіску, одна його частина спадала хвилями по спині, а інша зібрана на маківці. Обличчя ж трохи підфарбували: на щоках румʼянець, очі підведені чорним, а губи – червонуватим. Я не розуміла до чого весь цей вигляд, однак з цікавістю розглядала нову версію себе і мимоволі посміхалася.

–Це все? – запитала я у служниць.

–Ще треба вас вдягнути, пані, - мовила дівчина.

–Я не можу зробити це самостійно?

–Вибачте, але нам наказали зібрати вас повністю і за всім простежити, - ніяково відповіла служниця.

–Що ж, гаразд, - зітхнула я.

Служниці відчинили мою шафу, трохи постояли і врешті дістали довгу червону сукню, оздоблену блискучими камінцями та вишитими квітами.

–Оця вам дуже пасуватиме, пані.

–Не впевнена, що червоний – мій колір, - похитала головою я.

–Не турбуйтеся, ми оберемо іншу, якщо ця вам не сподобається. Однак спочатку приміряйте, - наполягла служниця.

–Ну добре. Але чи можу я хоча б вдягнутися самостійно? - мій голос звучав невимушено, однак серце шалено билося у грудях. Я не хотіла, щоб хтось побачив чорні лінії в мене на тілі. Це була б катастрофа.

–Гаразд, пані. Проте якщо знадобиться допомога – кличте.

Я вдячно кивнула, взяла сукню і пішла до ванної кімнати. Повільно зняла свій одяг, роздивляючись розгалуження темних судин і важко видихнула. Мене заспокоювало хоча б те, що сукня була доволі закритою, тож ніхто не зміг би побачити весь цей жах, який я так старанно приховувала.

Затягувати корсет було незручно, однак я все-таки впоралась з цією задачею. Сукня виявилася легшою і зручнішою, ніж здалася на перший погляд. А ще вона була справді дивовижною. Я покрутилася перед дзеркалом і посміхнулась. Коли я востаннє носила сукні? Здавалось, наче це було в минулому житті. 

Коли я вийшла з ванної кімнати, служниці вирячили на мене очі.

–Ви виглядаєте неймовірно, пані, - захоплено мовила одна з дівчат.

–Всі будуть від вас у захваті, - кивнула інша.

–Дякую за допомогу. Сукня справді чарівна, - сказала я і подарувала служницям посмішку. –Ми закінчили?

–Так, пані. Ви повністю готові до бенкету.

–Коли, до речі, він починається? – запитала я.

–Десь за півгодини. Вартові відведуть вас, - відповіла служниця.

Дівчата вклонилися і вийшли з кімнати, а я сіла на ліжко, дивлячись у вікно. Що чекає на мене сьогодні ввечері? Як себе поводити? Я знала, що у такій сукні не зможу стати непомітною, хоча й не знала у що будуть вдягнуті інші. Та все ж не хотілося привертати занадто багато небажаною уваги. У мені одразу побачать самозванку, адже я не вміла поводитись як придворна пані. Що як з мене глузуватимуть? Хоча, певно це найменша з моїх проблем. А ще я не знала, як вестиме себе Раєн у присутності вельмож. Чи зробить він вигляд, що не знає мене? Важко було повірити, що хлопець здатен так вчинити, хоч він і принц. Я зітхнула. Це всього лиш бенкет, де люди мають розважатися. Всім буде байдуже до звичайної дівчини, що розчиниться в натовпі. Дівчини у червоній сукні і з чорною кровʼю.

***

Через півгодини до мене дійсно постукали вартові з наказом провести мене до бальної зали. Я спускалася сходами, притримуючи сукню аби не перечепитися і не впасти перед купою людей, що прибували до палацу.

Бальна зала була величезною, оздобленою живими квітами, свічками та іншими прикрасами. Попід стінами стояли довгі столи з безліччю наїдків і напоїв. Між людьми ходили слуги з тацями, роздаючи закуски та кришталеві келихи з вином. Біля іншої стіни грали музиканти, а подалі від натовпу за окремим столом сиділа королівська родина – король Джозеф Бавілль, Раєн і дещо змучена маленька Мері. Остання поглядала на людей втомленими запалими очима і здавалась не дуже щасливою. Раєн ніби почувався не дуже зручно поряд із батьком, який випромінював велич і могутність. Коли очі хлопця помітили мене у натовпі, він на мить здивувався, а тоді тепло посміхнувся. Він щось сказав батькові і пішов у моєму напрямку. Поки я чекала Раєна, то помітила недалеко біля входу Джеймса, Фрею і Ліама. Хлопці були вдягнені у темні костюми, тоді як Фрея – у довгу сріблясту сукню. Здавалось, та була пошита з зірок і місячного сяйва і неймовірно пасувала до білявого волосся дівчини.

Друзі також побачили мене і підійшли ближче.

–Ви всі такі гарні, - мовила я.

–Ти себе бачила, сестро? - посміхнувся Джеймс.

–Трохи дивно бути тут, - зіщулилася Фрея.

–Тут я погоджуюсь. Але не переймайся, ти справжня красуня, - мовила я.

–Тут Лія має рацію, - кивнув мій брат і подивився на Фрею захопленими очима.

Я стримала смішок, однак не могла звинувачувати Джеймса. А ще мені стало спокійніше. Те, що мої друзі тут додавало впевненості і змушувало почуватись не так ніяково. Озирнувшись, я помітила, що Раєн вишукує мене у натовпі.

–Розважайтеся тут, а я ненадовго відійду.

–Звісно, повеселись, - змовницьки кивнув Джеймс і повернув обличчя до Фреї. –Можна запросити тебе на танець?

–Для початку нагодуй мене, - гмикнула дівчина.

–Що ж, ходімо, пані, - посміхнувся брат.

Подальшої розмови я не чула, адже пішла назустріч Раєну. Той, побачивши мене, з полегшенням видихнув.

–Я шукав тебе, - мовив хлопець, а потів оглянув мене від голови до ніг. –Ти виглядаєш просто чарівно.

–Дякую. Ти теж, - ніяково промовила я.

Ми підійшли до стола з наїдками, взявши по канапе та келиху з соком. Нарешті я змогла роздивитися гостей. Всі були вдягнуті у вишукані костюми і сукні найрізноманітніших кольорів та дизайнів. Здавалось, ніби ми знаходимось на казковому балу, де все світиться і блищить.

Музиканти заграли приємну повільну мелодію, що розносилась простором зали. Раєн нахилився до мене і прошепотів:

–Потанцюєш зі мною?

–А твій батько не буде проти? – трохи знервовано запитала я.

–Зараз мені на це байдуже. До того ж я маю право танцювати ж ким забажаю.

–Але я не вмію танцювати, - мій голос звучав присоромлено.

–Не переймайся, я тобі допоможу, - посміхнувся Раєн.

Хлопець схопив мене за руку і потягнув у центр зали, де вже танцювали інші пари. Серед них я помітила Джеймса і Фрею, які кружляли у такт музиці. Раєн, поклав одну руку мені на талію, а іншою досі стискав мою. Він вправно рухався у танці, в той час як я постійно наступала йому на ноги і вибачалася. Хлопець лише відмахувався і кружляв мене простором зали. В якийсь момент я почала отримувати задоволення від цього незграбного танцю. Раєн міцно тримав мене, не даючи впасти. В якийсь момент він підняв мене над землею і закрутив, від чого я ледь не зойкнула. Хлопець лише невимушено всміхався.

–В тебе непогано виходить, - мовив він.

–Брехня. В мене наче дві ноги ліві.

–Не перебільшуй, все ж гаразд. До того ж мені просто приємно бути поряд з тобою.

Ми ще трохи потанцювали, насолоджуючись музикою і одне одним. Хтось здивовано дивився на нас, хтось перешіптувався, однак я не звертала на це уваги. Зараз тут був тільки Раєн, що надійно тримав мене у своїх руках і ні на хвилину не відпускав.

В якусь мить хлопець тихо запитав:

–Не хочеш пройтися? Я знаю одне тихе і гарне місце.

–Ти завжди такий загадковий? – гмикнула я.

–Тільки з тобою, - відповів Раєн.

Він обережно взяв мене за руку і вивів із зали. Ми довго прямували наверх і здавалось, що сходи ніколи не закінчаться. Вони ставили все крутішими, тож підніматися у довгій сукні було дещо незручно.

–Нам ще довго? – запитала я.

–Майже прийшли, - відповів Раєн і сказав: – Заплющь очі.

Я послухалася і повільно зімкнула повіки. Серце уривчасто билося в грудях, в очікуванні невідомого. Раєн вів мене за собою, тож я ступала повільними обережними кроками. На обличчі відчувся доторк холодного свіжого повітря.

–Можеш відкрити очі, - сказав хлопець.

Я виконала його прохання і миттєво охнула від здивування. Ми були на відкритій терасі високо над землею. Звідси було видно майже весь Акреон, що виблискував безліччю вогнів. А у небі світилися тисячі зірок, що здавалися такими близькими. Було відчуття, ніби я можу торкнутися їх рукою.

–Тут просто неймовірно, - прошепотіла я.

–Це найвища вежа Сонячного палацу. Я люблю сидіти тут вночі, споглядаючи зоряне небо, - мовив Раєн.

Я зачаровано сіла на камʼяну підлогу, геть забувши про свою сукню і все на світі. Хлопець вмостився поруч, торкнувшись мого плеча. Ми сиділи мовчки, осліплені красою цього місця. Та все ж я відчувала тепло Раєна, яке линуло до мене і змушувало почуватись вільною. А головне – собою. Я бачила у нас щось спільне, щось що притягувало нас як дві частинки магніту. Тиша навколо була невагомою і правильною, однак Раєн в певний момент її порушив.

–Я довго думав, Ліє. Не знав, що робити і що казати. Адже коли я зустрів тебе, то зрозумів, що вже не буду таким як раніше. Ти особлива, ти захоплюєш мене своєю сміливістю, відчайдушністю, силою волі. Своїми яскравими зеленими очима і милою посмішкою. Тим, що ти не живеш за правилами, тим, що прагнеш справедливості. В якийсь момент я зрозумів, що не зустрічав такої людини як ти. І тоді нарешті дійшов висновку, що сама доля вписала тебе в моє життя. І я не хочу тебе відпускати. Ніколи.

–Раєне.. , - почала я, але не встигла договорити.

Хлопець взяв мене за руку, нахилився і торкнувся своїми губами моїх. Від несподіванки я на секунду застигла, однак зрештою пішла йому на зустріч. Він відчувався як бурхливе море, як промені сонця, як дім. І тоді я загубилась у цих відчуттях, не в змозі нічого вдіяти. Я тонула в доторках його ніжних рук і теплих губ, нарешті почуваючись цілісною. Тут і зараз були лише він, я, і зоряне небо над нами.


Кора Вайт
Зіткана з темряви

Зміст книги: 43 розділа

Спочатку:
Пролог
1779432009
49 дн. тому
Розділ 1
1779432444
49 дн. тому
Розділ 2
1779468145
49 дн. тому
Розділ 3
1779526125
48 дн. тому
Розділ 4
1779649539
47 дн. тому
Розділ 5
1779739220
46 дн. тому
Розділ 6
1779837838
44 дн. тому
Розділ 7
1779991654
43 дн. тому
Розділ 8
1780060805
42 дн. тому
Розділ 9
1780305829
39 дн. тому
Розділ 10
1780481998
37 дн. тому
Розділ 11
1780583717
36 дн. тому
Розділ 12
1780750065
34 дн. тому
Розділ 13
1780854420
33 дн. тому
Розділ 14
1780951797
32 дн. тому
Розділ 15
1781042077
30 дн. тому
Розділ 16
1781168400
29 дн. тому
Розділ 17
1781289325
28 дн. тому
Розділ 18
1781431983
26 дн. тому
Розділ 19
1781458013
26 дн. тому
Розділ 20
1781524750
25 дн. тому
Розділ 21
1781700894
23 дн. тому
Розділ 22
1781858749
21 дн. тому
Розділ 23
1782041210
19 дн. тому
Розділ 24
1782205200
17 дн. тому
Розділ 25
1782381448
15 дн. тому
Розділ 26
1782557475
13 дн. тому
Розділ 27
1782759363
11 дн. тому
Розділ 28
1782896400
9 дн. тому
Розділ 29
1782997374
8 дн. тому
Розділ 30
1783096238
7 дн. тому
Розділ 31
1783168297
6 дн. тому
Розділ 32
1783252561
5 дн. тому
Розділ 33
1783336762
4 дн. тому
Розділ 34
1783415111
3 дн. тому
Розділ 35
1783429388
3 дн. тому
Розділ 36
1783486800
2 дн. тому
Розділ 37
1783490400
2 дн. тому
Розділ 38
1783494000
2 дн. тому
Розділ 39
1783497600
2 дн. тому
Розділ 40
1783501200
2 дн. тому
Розділ 41
1783501200
2 дн. тому
Епілог
1783501200
2 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!