Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

========== 29 ==========


 

На мене накотив відчай, я розридалася. Антель не повірить мені. Не повірить!

Не знаю, що ховається за його вічним бажанням володіти моїм тілом. Похіть, чи справжні почуття?

Я так і не запитала в нього з приводу його тату, чи є ймовірність, що на нього, так само як на мене, магія татуювання більше не діє?

Ні! Звичайно ні! Антель не любить мене. Це все хіть, усі емоції продиктовані татуюванням, час змиритися з цим і не плекати хибних надій!

Накинула на себе халат і сама розігріла для себе воду, благо моя магія мені в побуті дуже допомагає.

Після ванної одягла чергову сукню від Антеля. Глибокий виріз на грудях і напівпрозора спідниця, що просвічується й оголює мої ноги, більше не видається мені вульгарним вбранням. Я почуваюся бажаною і не соромлюся того, що в цьому вбранні видно мої спокусливі форми. Антель розкріпачив мене, і мені не здається це неправильним. Що приховувати, я раніше й не думала, що може бути настільки добре з чоловіком. Ця пристрасть і невгамовне бажання в моменти близькості зводять з розуму. Мені подобається відчувати себе бажаною, мені подобається, як на мене дивиться Антель, нехай це навіть хіть, але я не можу відмовитися від цього. І я хочу виглядати бажаною в його очах. Може цим і пояснюється те, як змінилися мої смаки в одязі.

Увечері був від'їзд Антеля, він зібрав невеличку делегацію із собою, віддав розпорядження своєму заступнику, це, звісно ж, був Остель. А я засмутилася. Я сподівалася, що Остель прикриватиме імператора, але Антель ніби спеціально взяв із собою Мантея.

Коли прощальна частина була майже закінчена, я нерішуче підійшла до чоловіка.

- Ан... - не наважувалася підняти очі на чоловіка, але Антель мене здивував, він пригорнув мене до себе, обвивши руку навколо моєї талії.

- Антелю, слухай...

- Тсс... - Імператор приклав палець до моїх губ, щоб змусити мене замовкнути, його холодні очі абсолютно не відображали емоцій, мені важко було зрозуміти його зараз.

- Ні, просто послухай... будь обережний! - прибрала його руку і подивилася в його очі, на своїх очах відчула вологу, як же важко зараз було впоратися з собою, - Я дуже тебе прошу, будь обережний з Мантеєм. - Антель знову нічого не відповів, одна сльозинка скотилася по моїй щоці, я не змогла себе опанувати. Антель зловив її великим пальцем і ніжно провів пальцем по щоці. Потім схилився і поцілував мене. Ніжно і навіть чутливо. Я розслабилася і обвила руки навколо його шиї.

Мені здавалося, що минула ціла вічність, коли Антель нарешті вирішив розірвати наш поцілунок, тільки перед цим він по черзі поцілував мене у верхню й нижню губу, ще раз заглибив поцілунок і розірвав його з прицмокуванням. Я немов під дурманом була, так розслабив мене цей поцілунок, я немов залежала від Антеля. Затуманений погляд і ще низка коротких поцілунків, що перемістилися мені на шию.

- Тебе неможливо просто поцілувати. Варто тільки доторкнутися, і я сповнений бажання знову володіти твоїм тілом, Нінель! - крізь поцілунки шепотів Антель.

- Дідько! Мені справді вже час! - Антель різко відпустив мене і відступив на два кроки назад. Я немов бажане тепло втратила, стала замерзати без обіймів чоловіка. Холод швидко привів мене до тями. Антель кинув на мене прощальний погляд і розвернувся, щоб піти.

- Антель! - чоловік повернув до мене голову.

- Будь обережний! - ще раз попросила я. Антель мовчки кивнув і цього разу пішов, не обертаючись.

Імператор уже давно покинув межі палацу, але я продовжувала стояти нерухомо. До мене тихо підійшов Фантарілель. Його вогняну ауру я впізнаю відразу. Дивно. Я стала відчувати ауру мага на відстані.

- З тобою все гаразд, руденька? - Фантарілель підійшов ще ближче до мене і поклав свою долоню мені на плече, а мені було так сумно, що я не витримала, розвернулася і уткнулася в груди друга. Фаль обійняв мене і притиснув до себе ближче. Так мовчки ми простояли якийсь час.

- У тебе щось сталося? - порушив він наше мовчання

- Я просто намагалася достукатися до Антеля.

Я розповіла йому правду, але він, як я й очікувала, не повірив мені, та ще й Мантея з собою взяв.

- Мантей це...

- Це сутінковий маг, і я впевнена, що це він умовив імператора так вчинити з моєю сім'єю. Тільки ось Антель занадто довіряє Мантею, щоб ось так просто повірити в мою розповідь.

- Взагалі-то ти його дружина і, як я погляну, кохана! - зсунув брови Фаль, я хмикнула на цю заяву.

- Ти, напевно, забув Фантарілель, як саме був створений наш шлюб.

- Ну і що, це не змінює...

- Це змінює все! - не витримала я і розлютилася, відступила від Фаля, і в розпачі обняла себе руками за плечі.

- Антель не кохає мене! Весь його прояв почуттів, його бажання, зумовлено магією татуювання.

- Але ж у тебе її немає, ти просто його кохаєш.

- Усі дії Антеля від самого початку були зумовлені впливом татуювання. Він сам сказав, що хоче позбутися його, щоб у нього прояснився розум, тому що через цю прив'язаність він не може думати ні про що, окрім мене. І я його розумію, це нормальне бажання для правителя такої величезної імперії. - на мої слова Фантарілель ще більше насупився і, здається, навіть розлютився.

- Може, ти й народити йому тепер згодна?

- А в мене є вибір?

- Вибір є завжди! - різко відповів Фаль і, швидко скоротивши відстань між нами, схопив мене за плечі та встрянув.

- Та що з тобою таке, рижику? Я тебе не впізнаю! 

- Я вже не знаю, просто все так навалилося!

- Ходімо, я проведу тебе в твою кімнату, тобі потрібно відпочити і гарненько виспатися, а то тобі всякі дурні думки в голову лізуть! - і думки ці не дурні, але сперечатися у мене не було сил. Я пройшла до своєї кімнати разом із Фалем. І справді лягла спати.

Хороший міцний сон справді допоміг. У мене більше немає тих депресивних думок. І я маю намір відшукати одного з останніх Ровенів. Я хочу розібратися зі своєю магією. А для цього мені потрібно дізнатися, чи не забороняв мені Антель залишати стіни палацу. Якщо ні, то я просто зараз вирушу з Фалем на пошуки ровена з каменем.

Сніданок мені принесла Аріель і поки я приймала їжу, помітила якесь хвилювання з боку служниці, вже дуже вона поспішала покинути мене.

- Аріель, що відбувається? Ти кудись поспішаєш? - озвучила я своє спостереження.

- Так, вибачте, Ваша Величність. На тренувальному майданчику незвичайне змагання. Здається, пан Остель вирішив перевірити вашого стражника на готовність захищати вас.

- Що? - я різко встала, але Аріель лише почервоніла і покірно опустила очі, не піднімаючи більше на мене свого погляду.

- Швидко веди мене туди! - служниця поклонилася і поспішила вийти.

Всю дорогу я підганяла Аріель і до тренувального майданчика майже бігла.

Коли, захекавшись, я дісталася місця, то побачила, що мій друг стояв по центру, на відстані від нього стояв Остель, а позаду Остеля був загін магів водників.

Я як могла підбадьорилася, і голосно заявила.

- Що тут відбувається? - почувши мій голос, усі замовкли, обернулися і, побачивши мене, шанобливо схилилися.

- Ваша Величність...

- Я запитую, що тут відбувається? Що тут робить мій особистий страж? - обстановка мені не сподобалася, і я не дам образити свого друга. Від гніву навіть на кінчиках пальців я відчувала поколювання від магії.

- Як права рука Його Величності, я взяв на себе обов'язок ще раз перевірити безпеку палацу, особливо найцінніше, що є в імператора. Ваша магія вразила мене, Ваша Величносте, але як мені пояснив ваш чоловік, ви далеко не простий представник вогняної стихії. Ваша безпека понад усе, і я хочу бути впевненим у тому, що ваш... захисник, - забарився він із визначенням, ким насправді мені є Фаль, зможе гідно захистити вас у разі небезпеки. Ситуації можуть бути різними...

- Остель, ти все ще сумніваєшся, що маг вогню може бути гідним суперником магу води? - скептично підняла я брову, а Фаль на мою репліку посміхнувся і склав руки на грудях.

- Я маю бути впевненим, - я усміхнулася, адже чудово пам'ятаю силу Фаля, коли він прикрив мене на переддипломному тренуванні. Фантарілель далеко не простий маг вогню. Схоже, Остель не знає, що Фаль є принцом, і що його магічний резерв і потенціал досить великий. Ну що ж, буде цікаво подивитися, як він випустить їм пару.

 

Irina Muza
Наречена втікачка Імператора

Зміст книги: 68 розділів

Спочатку:
1
1741137237
224 дн. тому
2
1741137306
224 дн. тому
3
1741144238
224 дн. тому
4
1741144268
224 дн. тому
5
1741144304
224 дн. тому
6
1741144348
224 дн. тому
7
1741144588
224 дн. тому
8
1741148649
224 дн. тому
9
1741148668
224 дн. тому
10
1741148685
224 дн. тому
11
1741148710
224 дн. тому
12
1741148752
224 дн. тому
13
1741148767
224 дн. тому
14
1741148784
224 дн. тому
15
1741148810
224 дн. тому
16
1741148830
224 дн. тому
17
1741148847
224 дн. тому
18
1741148863
224 дн. тому
19
1741149234
224 дн. тому
20
1741149250
224 дн. тому
21
1741149265
224 дн. тому
22
1741149280
224 дн. тому
23
1741149295
224 дн. тому
24
1741149337
224 дн. тому
25
1741149355
224 дн. тому
26
1741149378
224 дн. тому
27
1741149392
224 дн. тому
28
1741149421
224 дн. тому
29
1741149440
224 дн. тому
30
1741150246
224 дн. тому
31
1741150295
224 дн. тому
32
1741150308
224 дн. тому
33
1741150328
224 дн. тому
34
1741150344
224 дн. тому
35
1741150362
224 дн. тому
36
1741150376
224 дн. тому
37
1741150392
224 дн. тому
38
1741150408
224 дн. тому
39
1741150425
224 дн. тому
40
1741150442
224 дн. тому
41
1741150460
224 дн. тому
42
1741150474
224 дн. тому
43
1741150490
224 дн. тому
44
1741150517
224 дн. тому
45
1741150532
224 дн. тому
46
1741150552
224 дн. тому
47
1741150573
224 дн. тому
48
1741150590
224 дн. тому
49
1741150606
224 дн. тому
50
1741150630
224 дн. тому
51
1741151832
224 дн. тому
52
1741151845
224 дн. тому
53
1741151858
224 дн. тому
54
1741151878
224 дн. тому
55
1741151892
224 дн. тому
56
1741151907
224 дн. тому
57
1741151922
224 дн. тому
58
1741151936
224 дн. тому
59
1741151950
224 дн. тому
60
1741151970
224 дн. тому
61
1741151987
224 дн. тому
62
1741152000
224 дн. тому
63
1741152015
224 дн. тому
64
1741152030
224 дн. тому
65
1741152045
224 дн. тому
66
1741152076
224 дн. тому
67
1741152486
224 дн. тому
Епілог
1741152508
224 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу куплену книгу!