Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Гейзел

Третій вечір поспіль я розгортала маленьку воскову свічку, і ця дія вже перетворювалась на рутину. Наша денна взаємодія стала спокійнішою завдяки читанню, але вечорами, коли я діставала медичний лоток, у повітря поверталася ледь помітна напруга.

Я підготувала все для процедури з катетером, виконала її, а потім взялася за свічку. Я збиралася ввести її все ж звичайним способом, обережно, але без попередніх маніпуляцій. Однак коли я нахилилася, щоб попередити її, Сесілія сама подала голос. Він був тихим і невпевненим.

— Гейзел... зачекайте.

Я випросталася.

— Щось не так?

Вона не дивилася на мене, її погляд був спрямований на візерунок на ковдрі.

— Ви можете... зробити, як учора? — вона ледь вимовила слова. — Спочатку... пальцем.

Я на мить здивувалася, а потім до мене дійшло. Звісно. Мабуть, такий спосіб був для неї менш дискомфортним. М'яка підготовка перед введенням твердого об'єкта — це абсолютно логічно з медичного погляду. Мені варто було самій про це подумати. Я відчула докір сумління за те, що сьогодні хотіла спростити собі роботу.

— Звісно, Сесіліє, — мій голос прозвучав тепло й заспокійливо. — Якщо вам так комфортніше, ми будемо робити так завжди. Дякую, що сказали.

Я виконала її прохання, цього разу ще більш свідомо, намагаючись бути максимально акуратною, щоб не завдати їй зайвого дискомфорту. Вона знову ледь помітно здригнулася, коли я торкнулася її, але потім лежала абсолютно нерухомо. Я ввела свічку, задоволена тим, що все пройшло гладко. Потім, як і було наказано лікарем, нанесла крем. Вона не промовила більше ані слова. Я була впевнена, що знайшла правильний підхід, який робив цю жахливу процедуру хоч трохи стерпнішою для неї.

 

Сесілія

Весь день. Увесь довгий, нескінченний день я чекала на цей момент. Читання, обід, розмови з матір'ю — все це було лише прелюдією, способом згаяти час до вечора. Думка про те, що я відчула вчора, не покидала мене. Вона була моєю таємницею, моїм скарбом, моїм страхом.

Чи відчую я це знову? А що, як вона зробить усе інакше?

Коли я побачила, що вона готується ввести свічку одразу, мене охопила паніка. Ні. Я не могла цього допустити. Я мала попросити.

Слова застрягли у горлі. Попросити про таке... це було немислимо. Принизливо. Але бажання відчути ту хвилю знову було сильнішим за сором. Я змусила себе говорити. Мій голос звучав жалюгідно і тихо, але вона почула.

Коли вона відповіла, що так, звісно, якщо мені так комфортніше, я ледь не розсміялася. Комфортніше. Вона нічого не зрозуміла. І це було ідеально. Моя таємниця залишалася моєю.

Я лежала, ледь дихаючи, в очікуванні. І ось її дотик. Цього разу я була готова. Я чекала на нього. І коли її палець ковзнув усередину, хвиля тепла, що прокотилася по моєму тілу, була ще сильнішою, ніж учора. Вона була свідомою, бажаною. Я впилася нігтями в простирадла, щоб не видати себе жодним звуком, щоб не зітхнути. Я зосередила всю свою волю на тому, щоб моє обличчя залишалося кам'яним.

Це було моє. Моя маленька, грішна насолода посеред цього пекла болю і приниження. Вона ввела свічку, потім мазала мене кремом, а я лежала, і все моє тіло співало відлунням тієї миті.

Коли вона пішла, я ще довго лежала нерухомо, обіймаючи цю нову, дивовижну таємницю. Вперше за пів року я чекала на завтрашній день.

Morwenna Moon
Заповітна власність

Зміст книги: 99 розділів

Спочатку:
Пролог
1776970570
3 дн. тому
Частина перша. Кімната нагорі
1776970579
3 дн. тому
Глава перша
1776970588
3 дн. тому
Глава друга
1776971066
3 дн. тому
Глава третя
1776971074
3 дн. тому
Глава четверта
1776971367
3 дн. тому
Глава п'ята
1776971106
3 дн. тому
Глава шоста
1776971250
3 дн. тому
Глава сьома
1776971416
3 дн. тому
Глава восьма
1776971468
3 дн. тому
Глава дев'ята
1776971536
3 дн. тому
Глава десята
1776971579
3 дн. тому
Глава одинадцята
1776972042
3 дн. тому
Глава дванадцята
1776972082
3 дн. тому
Глава тринадцята
1776973126
3 дн. тому
Глава чотирнадцята
1776973179
3 дн. тому
Глава п'ятнадцята
1777023227
2 дн. тому
Глава шістнадцята
1777023323
2 дн. тому
Глава сімнадцята
1777023363
2 дн. тому
Глава вісімнадцята
1777023401
2 дн. тому
Глава дев'ятнадцята
1777023716
2 дн. тому
Глава двадцята
1777023785
2 дн. тому
Глава двадцять перша
1777023830
2 дн. тому
Глава двадцять друга
1777023881
2 дн. тому
Глава двадцять третя
1777023984
2 дн. тому
Глава двадцять четверта
1777024083
2 дн. тому
Глава двадцять п'ята
1777024187
2 дн. тому
Глава двадцять шоста
1777024241
2 дн. тому
Глава двадцять сьома
1777024327
2 дн. тому
Глава двадцять восьма
1777024465
2 дн. тому
Глава двадцять дев'ята
1777024508
2 дн. тому
Глава тридцята
1777024594
2 дн. тому
Глава тридцять перша
1777024639
2 дн. тому
Глава тридцять друга
1777024687
2 дн. тому
Глава тридцять третя
1777024726
2 дн. тому
Глава тридцять четверта
1777025525
2 дн. тому
Глава тридцять п'ята
1777025641
2 дн. тому
Глава тридцять шоста
1777025691
2 дн. тому
Глава тридцять сьома
1777025719
2 дн. тому
Глава тридцять восьма
1777025816
2 дн. тому
Глава тридцять дев'ята
1777025869
2 дн. тому
Глава сорокова
1777025915
2 дн. тому
Глава сорок перша
1777025957
2 дн. тому
Глава сорок друга
1777026243
2 дн. тому
Глава сорок третя
1777026320
2 дн. тому
Глава сорок четверта
1777026451
2 дн. тому
Глава сорок п'ята
1777027202
2 дн. тому
Глава сорок шоста
1777027250
2 дн. тому
Глава сорок сьома
1777028293
2 дн. тому
Глава сорок восьма
1777028325
2 дн. тому
Глава сорок дев'ята
1777028424
2 дн. тому
Глава п'ятидесята
1777029403
2 дн. тому
Глава п'ятдесят перша
1777029527
2 дн. тому
Глава п'ятдесят друга
1777029770
2 дн. тому
Глава п'ятдесят третя
1777029848
2 дн. тому
Глава п'ятдесят четверта
1777030417
2 дн. тому
Глава п'ятдесят п'ята
1777030478
2 дн. тому
Глава п'ятдесят шоста
1777030560
2 дн. тому
Глава п'ятдесят сьома
1777030595
2 дн. тому
Глава п'ятдесят восьма
1777030628
2 дн. тому
Глава п'ятдесят дев'ята
1777030693
2 дн. тому
Глава шістдесята
1777030726
2 дн. тому
Глава шістдесят перша
1777030758
2 дн. тому
Глава шістдесят друга
1777030807
2 дн. тому
Глава шістдесят третя
1777030843
2 дн. тому
Глава шістдесят четверта
1777030890
2 дн. тому
Глава шістдесят п'ята
1777030997
2 дн. тому
Глава шістдесят шоста
1777031223
2 дн. тому
Частина друга. Бухта тихих штормів
1776934028
3 дн. тому
Глава шістдесят сьома
1777031438
2 дн. тому
Глава шістдесят восьма
1777031485
2 дн. тому
Глава шістдесят дев'ята
1777031558
2 дн. тому
Глава сімдесята
1777031729
2 дн. тому
Глава сімдесят перша
1777031964
2 дн. тому
Глава сімдесят друга
1777032059
2 дн. тому
Глава сімдесят третя
1777032115
2 дн. тому
Глава сімдесят четверта
1777032157
2 дн. тому
Глава сімдесят п'ята
1777032201
2 дн. тому
Глава сімдесят шоста
1777032245
2 дн. тому
Глава сімдесят сьома
1777032280
2 дн. тому
Глава сімдесят восьма
1777032350
2 дн. тому
Глава сімдесят дев'ята
1777032461
2 дн. тому
Глава вісімдесята
1777032528
2 дн. тому
Глава вісімдесят перша
1777032838
2 дн. тому
Глава вісімдесят друга
1777033208
2 дн. тому
Глава вісімдесят третя
1777033301
2 дн. тому
Глава вісімдесят четверта
1777033330
2 дн. тому
Глава вісімдесят п'ята
1777033575
2 дн. тому
Глава вісімдесят шоста
1777033628
2 дн. тому
Глава вісімдесят сьома
1777033888
2 дн. тому
Глава вісімдесят восьма
1777033934
2 дн. тому
Глава вісімдесят дев'ята
1777033968
2 дн. тому
Глава дев'яноста
1777034042
2 дн. тому
Глава дев'яносто перша
1777034071
2 дн. тому
Глава дев'яносто друга
1777034099
2 дн. тому
Глава дев'яносто третя
1777034136
2 дн. тому
Глава дев'яносто четверта
1777034152
2 дн. тому
Епілог
1777034185
2 дн. тому
Що подивитися та послухати щоб залишатися в атмосфері цієї історії
1777034236
2 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!