Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Гейзел

День після нашого дивного вечірнього "прориву" був напруженим. Сесілія була мовчазною, але в її мовчанні вже не було тієї відвертої ворожості. Була радше задумливість. Я не наважувалася порушувати тишу, побоюючись зруйнувати цей крихкий, ледь помітний мир.

Після обіду, коли я сиділа у своїй кімнаті, латаючи невелику дірку на уніформі, з кімнати Сесілії раптом почувся глухий стукіт, звук розбитого скла і короткий, різкий скрик, сповнений болю і роздратування. Дзвіночок не дзвонив.

Я миттєво кинулася до неї. Картина, яку я побачила, змусила моє серце впасти. Сесілія лежала на підлозі біля ліжка, заплутавшись у товстому перському килимі. Поруч валялася перекинута тумбочка і розбита склянка з водою. Вона намагалася піднятися, спираючись на руки, її обличчя було спотворене від приниження і безсилля.

— Сесіліє! — я підбігла до неї. — Ви не вдарилися? Де болить?

— Все гаразд, — прошипіла вона, не дивлячись на мене. — Просто допоможіть мені.

Я швидко оглянула її. На щастя, здавалося, вона не травмувалася, лише злякалася. Я обережно допомогла їй сісти.

— Я зараз вас підніму. Обхопіть мене за шию.

Я підсунула одну руку їй під коліна, іншу — під спину і, напруживши всі м'язи, підняла її. Вона була легшою, ніж я очікувала, майже невагомою. На мить її обличчя опинилося зовсім близько до мого, і я відчула її гаряче, прискорене дихання. Я обережно посадила її на ліжко, вкрила ноги пледом.

І лише коли я переконалася, що вона в безпеці, адреналін відступив, і на його місце прийшов страх, що перетворився на злість.

— Навіщо ви пішли самі? — мій голос прозвучав різко, я не змогла його стримати. — Чому не подзвонили? Ви могли вдаритися головою! Вам що, байдуже?!

Вона дивилася на мене, і в її очах я вперше побачила не зневагу чи роздратування, а чисту, неприкриту розгубленість.

 

Сесілія

Він не зник. Той дивний, теплий слід від її дотику минулого вечора залишився зі мною на весь ранок. І він дав мені ілюзію сили. Я відчула в собі несподіваний приплив енергії, бажання зробити хоч щось самій.

Коли мені знадобилося у ванну, я вирішила, що впораюся без неї. Це ж так просто. Кілька кроків, тримаючись за меблі. Я не буду кликати її через таку дрібницю.

Я майже дійшла до ліжка на зворотному шляху, коли моя нога зачепилася за край цього огидного килима. Я втратила рівновагу, встигла лише виставити руку, яка змела тумбочку, і наступної миті я вже лежала на підлозі, безпорадна. Приниження було таким гострим, що перекрило біль.

І тут увійшла вона. Я чекала на її жалісливий погляд, на метушливі вигуки. Але замість цього я побачила лише професійну стурбованість. Вона не панікувала, а просто діяла.

Коли вона підняла мене на руки, я затамувала подих. Я очікувала, що їй буде важко, що вона буде кректати від напруги. Але її руки були напрочуд сильними. Вона підняла мене легко, наче я була лялькою. На одну коротку мить я була притиснута до неї, відчуваючи тепло її тіла, її силу. Це був зовсім інший дотик. Не обережно-клінічний, як під час процедур. Це був дотик надійний. Захисний.

Вона посадила мене на ліжко, і я готувалася до звичних заспокійливих фраз. Натомість я почула її роздратований голос. Вона сварила мене. По-справжньому!

— Ви могли вдаритися головою! Вам що, байдуже?!

І це було так дивно. В її голосі не було ані краплі жалю чи зверхності. Був лише щирий, неприхований страх за мене. Вона не боялася, що її звільнять. Вона боялася, що я могла постраждати. За останні пів року ніхто — ні мати, ні батько — не говорив зі мною з таким справжнім, хоч і сердитим, занепокоєнням.

Я дивилася на неї, розгублена і збита з пантелику. Ця дівчина, моя медсестра, була не лише джерелом моєї нової таємниці. Вона була... сильною. І їй було не байдуже. І ця думка лякала і водночас вабила мене ще більше, ніж будь-що до цього.

Morwenna Moon
Заповітна власність

Зміст книги: 99 розділів

Спочатку:
Пролог
1776970570
3 дн. тому
Частина перша. Кімната нагорі
1776970579
3 дн. тому
Глава перша
1776970588
3 дн. тому
Глава друга
1776971066
3 дн. тому
Глава третя
1776971074
3 дн. тому
Глава четверта
1776971367
3 дн. тому
Глава п'ята
1776971106
3 дн. тому
Глава шоста
1776971250
3 дн. тому
Глава сьома
1776971416
3 дн. тому
Глава восьма
1776971468
3 дн. тому
Глава дев'ята
1776971536
3 дн. тому
Глава десята
1776971579
3 дн. тому
Глава одинадцята
1776972042
3 дн. тому
Глава дванадцята
1776972082
3 дн. тому
Глава тринадцята
1776973126
3 дн. тому
Глава чотирнадцята
1776973179
3 дн. тому
Глава п'ятнадцята
1777023227
2 дн. тому
Глава шістнадцята
1777023323
2 дн. тому
Глава сімнадцята
1777023363
2 дн. тому
Глава вісімнадцята
1777023401
2 дн. тому
Глава дев'ятнадцята
1777023716
2 дн. тому
Глава двадцята
1777023785
2 дн. тому
Глава двадцять перша
1777023830
2 дн. тому
Глава двадцять друга
1777023881
2 дн. тому
Глава двадцять третя
1777023984
2 дн. тому
Глава двадцять четверта
1777024083
2 дн. тому
Глава двадцять п'ята
1777024187
2 дн. тому
Глава двадцять шоста
1777024241
2 дн. тому
Глава двадцять сьома
1777024327
2 дн. тому
Глава двадцять восьма
1777024465
2 дн. тому
Глава двадцять дев'ята
1777024508
2 дн. тому
Глава тридцята
1777024594
2 дн. тому
Глава тридцять перша
1777024639
2 дн. тому
Глава тридцять друга
1777024687
2 дн. тому
Глава тридцять третя
1777024726
2 дн. тому
Глава тридцять четверта
1777025525
2 дн. тому
Глава тридцять п'ята
1777025641
2 дн. тому
Глава тридцять шоста
1777025691
2 дн. тому
Глава тридцять сьома
1777025719
2 дн. тому
Глава тридцять восьма
1777025816
2 дн. тому
Глава тридцять дев'ята
1777025869
2 дн. тому
Глава сорокова
1777025915
2 дн. тому
Глава сорок перша
1777025957
2 дн. тому
Глава сорок друга
1777026243
2 дн. тому
Глава сорок третя
1777026320
2 дн. тому
Глава сорок четверта
1777026451
2 дн. тому
Глава сорок п'ята
1777027202
2 дн. тому
Глава сорок шоста
1777027250
2 дн. тому
Глава сорок сьома
1777028293
2 дн. тому
Глава сорок восьма
1777028325
2 дн. тому
Глава сорок дев'ята
1777028424
2 дн. тому
Глава п'ятидесята
1777029403
2 дн. тому
Глава п'ятдесят перша
1777029527
2 дн. тому
Глава п'ятдесят друга
1777029770
2 дн. тому
Глава п'ятдесят третя
1777029848
2 дн. тому
Глава п'ятдесят четверта
1777030417
2 дн. тому
Глава п'ятдесят п'ята
1777030478
2 дн. тому
Глава п'ятдесят шоста
1777030560
2 дн. тому
Глава п'ятдесят сьома
1777030595
2 дн. тому
Глава п'ятдесят восьма
1777030628
2 дн. тому
Глава п'ятдесят дев'ята
1777030693
2 дн. тому
Глава шістдесята
1777030726
2 дн. тому
Глава шістдесят перша
1777030758
2 дн. тому
Глава шістдесят друга
1777030807
2 дн. тому
Глава шістдесят третя
1777030843
2 дн. тому
Глава шістдесят четверта
1777030890
2 дн. тому
Глава шістдесят п'ята
1777030997
2 дн. тому
Глава шістдесят шоста
1777031223
2 дн. тому
Частина друга. Бухта тихих штормів
1776934028
3 дн. тому
Глава шістдесят сьома
1777031438
2 дн. тому
Глава шістдесят восьма
1777031485
2 дн. тому
Глава шістдесят дев'ята
1777031558
2 дн. тому
Глава сімдесята
1777031729
2 дн. тому
Глава сімдесят перша
1777031964
2 дн. тому
Глава сімдесят друга
1777032059
2 дн. тому
Глава сімдесят третя
1777032115
2 дн. тому
Глава сімдесят четверта
1777032157
2 дн. тому
Глава сімдесят п'ята
1777032201
2 дн. тому
Глава сімдесят шоста
1777032245
2 дн. тому
Глава сімдесят сьома
1777032280
2 дн. тому
Глава сімдесят восьма
1777032350
2 дн. тому
Глава сімдесят дев'ята
1777032461
2 дн. тому
Глава вісімдесята
1777032528
2 дн. тому
Глава вісімдесят перша
1777032838
2 дн. тому
Глава вісімдесят друга
1777033208
2 дн. тому
Глава вісімдесят третя
1777033301
2 дн. тому
Глава вісімдесят четверта
1777033330
2 дн. тому
Глава вісімдесят п'ята
1777033575
2 дн. тому
Глава вісімдесят шоста
1777033628
2 дн. тому
Глава вісімдесят сьома
1777033888
2 дн. тому
Глава вісімдесят восьма
1777033934
2 дн. тому
Глава вісімдесят дев'ята
1777033968
2 дн. тому
Глава дев'яноста
1777034042
2 дн. тому
Глава дев'яносто перша
1777034071
2 дн. тому
Глава дев'яносто друга
1777034099
2 дн. тому
Глава дев'яносто третя
1777034136
2 дн. тому
Глава дев'яносто четверта
1777034152
2 дн. тому
Епілог
1777034185
2 дн. тому
Що подивитися та послухати щоб залишатися в атмосфері цієї історії
1777034236
2 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!