Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Гейзел

Через кілька днів після оголошення про прийом до маєтку приїхала кравчиня. Це була не просто кравчиня, а мадам Дюбуа — мініатюрна, сувора француженка з Парижа, яка, за словами леді Агнес, шила сукні для самої королеви. Вона привезла з собою величезні альбоми з ескізами та зразками тканин: шовк, оксамит, парча.

Я допомогла Сесілії сісти у ліжку, підклавши їй під спину подушки, і збиралася тихо вийти, щоб не заважати. Але Сесілія зупинила мене.

— Залиштеся, Гейзел. Мені знадобиться ваша порада.

Я залишилася, відчуваючи себе ніяково під пильним поглядом мадам Дюбуа, яка окинула мою просту уніформу з ледь прихованою зневагою. Вони довго обговорювали фасони та тканини. Леді Агнес наполягала на чомусь класичному, а Сесілія, на мій подив, обрала сукню сміливого, насиченого смарагдового кольору з глибоким вирізом на спині.

Коли мадам Дюбуа почала знімати мірки, Сесілія раптом сказала:

— Вам також потрібно зняти мірки з міс Гейзел.

Леді Агнес і кравчиня одночасно повернули до неї голови.

— Що, люба? — здивувалася леді Агнес.

— Гейзел буде супроводжувати мене на прийомі, — спокійно пояснила Сесілія. — Вона допомагатиме мені. Вона не може робити це у своїй уніформі. Їй потрібна вечірня сукня.

Я відчула, як мої щоки спалахнули. Я хотіла провалитися крізь землю.

— Але, міс Сесіліє, я...

— Це не обговорюється, — відрізала вона, дивлячись на матір.

Леді Агнес на мить завагалася, але потім, мабуть, вирішивши, що сперечатися з донькою, яка нарешті проявила інтерес до життя, не варто, несподівано погодилася.

— Ти маєш рацію, люба, — сказала вона. — Це буде доречно. І, Гейзел, — звернулася вона до мене, — оскільки скоро Різдво, можете замовити у мадам Дюбуа ще дві сукні, простіші. Для святкової вечері й, можливо, для фотографій. Вважайте це моїм подарунком.

Я стояла, приголомшена, поки холодна стрічка мадам Дюбуа обвивала мою талію та стегна. Я, Гейзел, донька шахтаря, стою у спальні аристократки, і особиста кравчиня королеви шиє для мене вечірню сукню. Це було схоже на казку, на дивний, неймовірний сон.

 

Сесілія

Ідея з сукнею для Гейзел народилася в моїй голові тієї ж миті, коли мати оголосила про прийом. Це був не просто каприз. Це був стратегічний хід. Якщо я маю бути експонатом на цьому святі життя, то Гейзел буде поруч зі мною. Не як прислуга, що стоїть у кутку, а як моя компаньйонка, моя фрейліна. Вона буде моїм щитом і моєю таємною підтримкою. І для цього вона має виглядати відповідно.

Я бачила її збентеження, її бажання відмовитися. Але я наполягла. І, на мій подив, мати погодилася. Її пропозиція щодо ще двох суконь стала для мене несподіванкою, але я вдячно прийняла цей жест. Можливо, вона теж, підсвідомо, хотіла зробити для Гейзел щось приємне.

Коли мадам Дюбуа почала знімати з неї мірки, я уважно спостерігала. Я бачила її струнку фігуру, яку зазвичай приховувала безформна уніформа. Тонка талія, високі груди, довгі ноги. Вона була красивою. Набагато красивішою, ніж я думала. Кравчиня обговорювала з нею тканини, кольори, і я слухала, як Гейзел невпевнено висловлює свої побажання.

Вона обрала для вечірньої сукні простий, але елегантний фасон А-силуету і тканину глибокого синього кольору, важкий шовковий креп, що пасував до її очей. А для денних суконь мадам Дюбуа, на мій подив, запропонувала їй крімплен — нову, дивовижну тканину, що зовсім не м'ялася.

— Дуже практично і сучасно, мадемуазель, — сказала вона, і Гейзел з вдячністю погодилася.

В цей момент межа між нами — між пацієнткою і медсестрою, між аристократкою і простою дівчиною — стала майже невидимою. Ми знову були просто двома молодими жінками, які, в цей раз, готуються до балу. І ця думка принесла мені дивне, глибоке задоволення.

Morwenna Moon
Заповітна власність

Зміст книги: 99 розділів

Спочатку:
Пролог
1776970570
3 дн. тому
Частина перша. Кімната нагорі
1776970579
3 дн. тому
Глава перша
1776970588
3 дн. тому
Глава друга
1776971066
3 дн. тому
Глава третя
1776971074
3 дн. тому
Глава четверта
1776971367
3 дн. тому
Глава п'ята
1776971106
3 дн. тому
Глава шоста
1776971250
3 дн. тому
Глава сьома
1776971416
3 дн. тому
Глава восьма
1776971468
3 дн. тому
Глава дев'ята
1776971536
3 дн. тому
Глава десята
1776971579
3 дн. тому
Глава одинадцята
1776972042
3 дн. тому
Глава дванадцята
1776972082
3 дн. тому
Глава тринадцята
1776973126
3 дн. тому
Глава чотирнадцята
1776973179
3 дн. тому
Глава п'ятнадцята
1777023227
2 дн. тому
Глава шістнадцята
1777023323
2 дн. тому
Глава сімнадцята
1777023363
2 дн. тому
Глава вісімнадцята
1777023401
2 дн. тому
Глава дев'ятнадцята
1777023716
2 дн. тому
Глава двадцята
1777023785
2 дн. тому
Глава двадцять перша
1777023830
2 дн. тому
Глава двадцять друга
1777023881
2 дн. тому
Глава двадцять третя
1777023984
2 дн. тому
Глава двадцять четверта
1777024083
2 дн. тому
Глава двадцять п'ята
1777024187
2 дн. тому
Глава двадцять шоста
1777024241
2 дн. тому
Глава двадцять сьома
1777024327
2 дн. тому
Глава двадцять восьма
1777024465
2 дн. тому
Глава двадцять дев'ята
1777024508
2 дн. тому
Глава тридцята
1777024594
2 дн. тому
Глава тридцять перша
1777024639
2 дн. тому
Глава тридцять друга
1777024687
2 дн. тому
Глава тридцять третя
1777024726
2 дн. тому
Глава тридцять четверта
1777025525
2 дн. тому
Глава тридцять п'ята
1777025641
2 дн. тому
Глава тридцять шоста
1777025691
2 дн. тому
Глава тридцять сьома
1777025719
2 дн. тому
Глава тридцять восьма
1777025816
2 дн. тому
Глава тридцять дев'ята
1777025869
2 дн. тому
Глава сорокова
1777025915
2 дн. тому
Глава сорок перша
1777025957
2 дн. тому
Глава сорок друга
1777026243
2 дн. тому
Глава сорок третя
1777026320
2 дн. тому
Глава сорок четверта
1777026451
2 дн. тому
Глава сорок п'ята
1777027202
2 дн. тому
Глава сорок шоста
1777027250
2 дн. тому
Глава сорок сьома
1777028293
2 дн. тому
Глава сорок восьма
1777028325
2 дн. тому
Глава сорок дев'ята
1777028424
2 дн. тому
Глава п'ятидесята
1777029403
2 дн. тому
Глава п'ятдесят перша
1777029527
2 дн. тому
Глава п'ятдесят друга
1777029770
2 дн. тому
Глава п'ятдесят третя
1777029848
2 дн. тому
Глава п'ятдесят четверта
1777030417
2 дн. тому
Глава п'ятдесят п'ята
1777030478
2 дн. тому
Глава п'ятдесят шоста
1777030560
2 дн. тому
Глава п'ятдесят сьома
1777030595
2 дн. тому
Глава п'ятдесят восьма
1777030628
2 дн. тому
Глава п'ятдесят дев'ята
1777030693
2 дн. тому
Глава шістдесята
1777030726
2 дн. тому
Глава шістдесят перша
1777030758
2 дн. тому
Глава шістдесят друга
1777030807
2 дн. тому
Глава шістдесят третя
1777030843
2 дн. тому
Глава шістдесят четверта
1777030890
2 дн. тому
Глава шістдесят п'ята
1777030997
2 дн. тому
Глава шістдесят шоста
1777031223
2 дн. тому
Частина друга. Бухта тихих штормів
1776934028
3 дн. тому
Глава шістдесят сьома
1777031438
2 дн. тому
Глава шістдесят восьма
1777031485
2 дн. тому
Глава шістдесят дев'ята
1777031558
2 дн. тому
Глава сімдесята
1777031729
2 дн. тому
Глава сімдесят перша
1777031964
2 дн. тому
Глава сімдесят друга
1777032059
2 дн. тому
Глава сімдесят третя
1777032115
2 дн. тому
Глава сімдесят четверта
1777032157
2 дн. тому
Глава сімдесят п'ята
1777032201
2 дн. тому
Глава сімдесят шоста
1777032245
2 дн. тому
Глава сімдесят сьома
1777032280
2 дн. тому
Глава сімдесят восьма
1777032350
2 дн. тому
Глава сімдесят дев'ята
1777032461
2 дн. тому
Глава вісімдесята
1777032528
2 дн. тому
Глава вісімдесят перша
1777032838
2 дн. тому
Глава вісімдесят друга
1777033208
2 дн. тому
Глава вісімдесят третя
1777033301
2 дн. тому
Глава вісімдесят четверта
1777033330
2 дн. тому
Глава вісімдесят п'ята
1777033575
2 дн. тому
Глава вісімдесят шоста
1777033628
2 дн. тому
Глава вісімдесят сьома
1777033888
2 дн. тому
Глава вісімдесят восьма
1777033934
2 дн. тому
Глава вісімдесят дев'ята
1777033968
2 дн. тому
Глава дев'яноста
1777034042
2 дн. тому
Глава дев'яносто перша
1777034071
2 дн. тому
Глава дев'яносто друга
1777034099
2 дн. тому
Глава дев'яносто третя
1777034136
2 дн. тому
Глава дев'яносто четверта
1777034152
2 дн. тому
Епілог
1777034185
2 дн. тому
Що подивитися та послухати щоб залишатися в атмосфері цієї історії
1777034236
2 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!