Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Гейзел

Залишок дня після ранкового "прозріння" був найважчим за весь час моєї роботи тут. Я увійшла до кімнати Сесілії після короткої обідньої перерви, відчуваючи себе самозванкою, злочинницею. Я знала. І вона знала, що я знаю. Це знання висіло між нами.

Я виконувала ранкові процедури на автоматі. Мій голос, коли я казала "випейте чаю" чи "час приймати ліки", звучав, наче записаний на плівку. Я не дивилася їй в очі. Я зосередилася на своїх руках, на флаконах, на шприцах — на будь-чому, що не було нею. Вона теж мовчала. Тиша була не просто відсутністю звуку. Це була стіна, яку ми обидві звели за кілька годин.

Вдень прийшли її батьки, щоб попрощатися. Вони їхали на три тижні на Канарські острови. Леді Агнес була одягнена у дорожній костюм, вона щебетала про сонце і море, абсолютно не помічаючи напруги в кімнаті.

— Ми будемо дзвонити, люба, — сказала вона, цьомкнувши Сесілію у щоку. — Гейзел про все подбає. Ви ж подбаєте, Гейзел?

— Звісно, міледі, — відповіла я.

Я стояла біля вікна і дивилася, як їхня машина повільно їде по алеї, поки не зникла за деревами. Звук двигуна затих. І в домі запанувала нова, ще глибша тиша. Я повільно повернулася. Вона дивилася на мене. І я зрозуміла, що її батьки поїхали, а прислуга тепер буде лише приходити. В цьому величезному, порожньому будинку ми залишилися самі.

 

Сесілія

Я боялася цього моменту. Боялася, коли вона повернеться після короткої обідньої перерви. Чи повернеться взагалі? Але вона увійшла. Така ж, як завжди, і водночас зовсім інша. Холодна. Далека.

Вона не дивилася на мене. Кожен її рух кричав: "Я просто виконую роботу". Це було нестерпно. Я чекала на звинувачення, на огиду, на звільнення. Але отримувала лише цю крижану, професійну порожнечу.

Прощання з батьками було, як завжди, фарсом. Їхні розмови про відпочинок здавалися блюзнірством. Вони їхали геть від своїх проблем, головна з яких — я — сиділа у ліжку. Я ледь стрималася, щоб не розсміятися їм в обличчя.

Коли їхня машина зникла, я відчула, як зачинилися останні двері у світ. Тепер є лише ця кімната. Цей дім. І вона.

Я повернулася і подивилася на неї. Вона стояла біля вікна, і її силует на тлі сірого неба здавався таким самотнім. Вона знала мою найбільшу, найганебнішу таємницю. І вона не втекла. Ми залишилися замкнені тут разом. І ця думка була найстрашнішою і найсолодшою з усіх, що в мене коли-небудь були.

Morwenna Moon
Заповітна власність

Зміст книги: 99 розділів

Спочатку:
Пролог
1776970570
4 дн. тому
Частина перша. Кімната нагорі
1776970579
4 дн. тому
Глава перша
1776970588
4 дн. тому
Глава друга
1776971066
4 дн. тому
Глава третя
1776971074
4 дн. тому
Глава четверта
1776971367
4 дн. тому
Глава п'ята
1776971106
4 дн. тому
Глава шоста
1776971250
4 дн. тому
Глава сьома
1776971416
4 дн. тому
Глава восьма
1776971468
4 дн. тому
Глава дев'ята
1776971536
4 дн. тому
Глава десята
1776971579
4 дн. тому
Глава одинадцята
1776972042
4 дн. тому
Глава дванадцята
1776972082
4 дн. тому
Глава тринадцята
1776973126
4 дн. тому
Глава чотирнадцята
1776973179
4 дн. тому
Глава п'ятнадцята
1777023227
3 дн. тому
Глава шістнадцята
1777023323
3 дн. тому
Глава сімнадцята
1777023363
3 дн. тому
Глава вісімнадцята
1777023401
3 дн. тому
Глава дев'ятнадцята
1777023716
3 дн. тому
Глава двадцята
1777023785
3 дн. тому
Глава двадцять перша
1777023830
3 дн. тому
Глава двадцять друга
1777023881
3 дн. тому
Глава двадцять третя
1777023984
3 дн. тому
Глава двадцять четверта
1777024083
3 дн. тому
Глава двадцять п'ята
1777024187
3 дн. тому
Глава двадцять шоста
1777024241
3 дн. тому
Глава двадцять сьома
1777024327
3 дн. тому
Глава двадцять восьма
1777024465
3 дн. тому
Глава двадцять дев'ята
1777024508
3 дн. тому
Глава тридцята
1777024594
3 дн. тому
Глава тридцять перша
1777024639
3 дн. тому
Глава тридцять друга
1777024687
3 дн. тому
Глава тридцять третя
1777024726
3 дн. тому
Глава тридцять четверта
1777025525
3 дн. тому
Глава тридцять п'ята
1777025641
3 дн. тому
Глава тридцять шоста
1777025691
3 дн. тому
Глава тридцять сьома
1777025719
3 дн. тому
Глава тридцять восьма
1777025816
3 дн. тому
Глава тридцять дев'ята
1777025869
3 дн. тому
Глава сорокова
1777025915
3 дн. тому
Глава сорок перша
1777025957
3 дн. тому
Глава сорок друга
1777026243
3 дн. тому
Глава сорок третя
1777026320
3 дн. тому
Глава сорок четверта
1777026451
3 дн. тому
Глава сорок п'ята
1777027202
3 дн. тому
Глава сорок шоста
1777027250
3 дн. тому
Глава сорок сьома
1777028293
3 дн. тому
Глава сорок восьма
1777028325
3 дн. тому
Глава сорок дев'ята
1777028424
3 дн. тому
Глава п'ятидесята
1777029403
3 дн. тому
Глава п'ятдесят перша
1777029527
3 дн. тому
Глава п'ятдесят друга
1777029770
3 дн. тому
Глава п'ятдесят третя
1777029848
3 дн. тому
Глава п'ятдесят четверта
1777030417
3 дн. тому
Глава п'ятдесят п'ята
1777030478
3 дн. тому
Глава п'ятдесят шоста
1777030560
3 дн. тому
Глава п'ятдесят сьома
1777030595
3 дн. тому
Глава п'ятдесят восьма
1777030628
3 дн. тому
Глава п'ятдесят дев'ята
1777030693
3 дн. тому
Глава шістдесята
1777030726
3 дн. тому
Глава шістдесят перша
1777030758
3 дн. тому
Глава шістдесят друга
1777030807
3 дн. тому
Глава шістдесят третя
1777030843
3 дн. тому
Глава шістдесят четверта
1777030890
3 дн. тому
Глава шістдесят п'ята
1777030997
3 дн. тому
Глава шістдесят шоста
1777031223
3 дн. тому
Частина друга. Бухта тихих штормів
1776934028
4 дн. тому
Глава шістдесят сьома
1777031438
3 дн. тому
Глава шістдесят восьма
1777031485
3 дн. тому
Глава шістдесят дев'ята
1777031558
3 дн. тому
Глава сімдесята
1777031729
3 дн. тому
Глава сімдесят перша
1777031964
3 дн. тому
Глава сімдесят друга
1777032059
3 дн. тому
Глава сімдесят третя
1777032115
3 дн. тому
Глава сімдесят четверта
1777032157
3 дн. тому
Глава сімдесят п'ята
1777032201
3 дн. тому
Глава сімдесят шоста
1777032245
3 дн. тому
Глава сімдесят сьома
1777032280
3 дн. тому
Глава сімдесят восьма
1777032350
3 дн. тому
Глава сімдесят дев'ята
1777032461
3 дн. тому
Глава вісімдесята
1777032528
3 дн. тому
Глава вісімдесят перша
1777032838
3 дн. тому
Глава вісімдесят друга
1777033208
3 дн. тому
Глава вісімдесят третя
1777033301
3 дн. тому
Глава вісімдесят четверта
1777033330
3 дн. тому
Глава вісімдесят п'ята
1777033575
3 дн. тому
Глава вісімдесят шоста
1777033628
3 дн. тому
Глава вісімдесят сьома
1777033888
3 дн. тому
Глава вісімдесят восьма
1777033934
3 дн. тому
Глава вісімдесят дев'ята
1777033968
3 дн. тому
Глава дев'яноста
1777034042
3 дн. тому
Глава дев'яносто перша
1777034071
3 дн. тому
Глава дев'яносто друга
1777034099
3 дн. тому
Глава дев'яносто третя
1777034136
3 дн. тому
Глава дев'яносто четверта
1777034152
3 дн. тому
Епілог
1777034185
3 дн. тому
Що подивитися та послухати щоб залишатися в атмосфері цієї історії
1777034236
3 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!