Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Гейзел

Ми прожили ще один тиждень у нашому маленькому, крихкому раю. Тиждень вкрадених поцілунків, довгих розмов ночами й ніжних дотиків, що ховалися за ширмою медичних процедур. Сесілія розквітала на моїх очах. Вона стала більше сміятися, краще ходити, в її очах з'явився блиск. Я знала, що це не лише завдяки реабілітації. Це було завдяки нам. І я дозволила собі бути щасливою, ігноруючи тихий голос у голові, що нагадував, що все це — лише тимчасово.

І цей голос виявився правим. Якраз коли я допомагала Сесілії з вправами, до кімнати увірвалася леді Агнес, її обличчя сяяло від щастя. Ми, почувши її кроки, миттєво відсторонилися одна від одної.

. — Сесіліє, люба моя! У мене для тебе неймовірна новина! — вигукнула вона. — Найкращий різдвяний подарунок, який тільки можна уявити!

Я збиралася тихо вийти, але леді Агнес зупинила мене.

— Ні-ні, Гейзел, залишіться. Ви теж маєте це почути. Ви ж так дбаєте про її майбутнє.

Вона взяла Сесілію за руки.

— Джуліан Кавендіш сьогодні вранці розмовляв з твоїм батьком. Він... він просить твоєї руки. Він хоче з тобою одружитися!

Я відчула, як земля йде з-під ніг. Я подивилася на Сесілію. Її обличчя, що ще хвилину тому було щасливим, перетворилося на кам'яну маску. Посмішка зникла, в очах застиг жах.

— Хіба це не чудово? — щебетала леді Агнес, не помічаючи нічого. — Така родина! Такий милий, турботливий хлопець! Він знає про твій стан і готовий про тебе піклуватися! Твій батько, звісно, дав згоду. Ми влаштуємо заручини навесні!

І тут Сесілія закричала. Це був не крик болю чи злості. Це був крик тварини, що потрапила у пастку. Дикий, пронизливий, сповнений відчаю. Вона почала задихатися, її тіло затремтіло. Це була істерика, гірша за будь-яку, що я бачила раніше.

— Заберіть її! — наказала мені леді Агнес, її обличчя зблідло від переляку. — Гейзел, зробіть що-небудь! Заспокойте її!

 

Сесілія

Він просить моєї руки. Батько дав згоду. Заручини навесні.

Слова матері звучали, як удари молота по склу. Вони розбивали на друзки мій казковий, прекрасний світ, який ми збудували з Гейзел.

Одружитися. З Джуліаном. Бути його дружиною. Народжувати йому дітей. Прожити все життя, посміхаючись на прийомах і згадуючи ночами про теплі руки медсестри, яка єдина знала, хто я насправді.

Ні. Ні. НІ!

Я не відчувала свого тіла. Я чула лише свій власний крик, що виривався з грудей. Я бачила перелякане обличчя матері, а потім — обличчя Гейзел, бліде, з очима, повними болю. Вона підбігла до мене, обійняла, почала щось шепотіти. Але я не чула її слів. Я відчувала лише одне: кінець. Це був кінець усього.

Morwenna Moon
Заповітна власність

Зміст книги: 99 розділів

Спочатку:
Пролог
1776970570
3 дн. тому
Частина перша. Кімната нагорі
1776970579
3 дн. тому
Глава перша
1776970588
3 дн. тому
Глава друга
1776971066
3 дн. тому
Глава третя
1776971074
3 дн. тому
Глава четверта
1776971367
3 дн. тому
Глава п'ята
1776971106
3 дн. тому
Глава шоста
1776971250
3 дн. тому
Глава сьома
1776971416
3 дн. тому
Глава восьма
1776971468
3 дн. тому
Глава дев'ята
1776971536
3 дн. тому
Глава десята
1776971579
3 дн. тому
Глава одинадцята
1776972042
3 дн. тому
Глава дванадцята
1776972082
3 дн. тому
Глава тринадцята
1776973126
3 дн. тому
Глава чотирнадцята
1776973179
3 дн. тому
Глава п'ятнадцята
1777023227
2 дн. тому
Глава шістнадцята
1777023323
2 дн. тому
Глава сімнадцята
1777023363
2 дн. тому
Глава вісімнадцята
1777023401
2 дн. тому
Глава дев'ятнадцята
1777023716
2 дн. тому
Глава двадцята
1777023785
2 дн. тому
Глава двадцять перша
1777023830
2 дн. тому
Глава двадцять друга
1777023881
2 дн. тому
Глава двадцять третя
1777023984
2 дн. тому
Глава двадцять четверта
1777024083
2 дн. тому
Глава двадцять п'ята
1777024187
2 дн. тому
Глава двадцять шоста
1777024241
2 дн. тому
Глава двадцять сьома
1777024327
2 дн. тому
Глава двадцять восьма
1777024465
2 дн. тому
Глава двадцять дев'ята
1777024508
2 дн. тому
Глава тридцята
1777024594
2 дн. тому
Глава тридцять перша
1777024639
2 дн. тому
Глава тридцять друга
1777024687
2 дн. тому
Глава тридцять третя
1777024726
2 дн. тому
Глава тридцять четверта
1777025525
2 дн. тому
Глава тридцять п'ята
1777025641
2 дн. тому
Глава тридцять шоста
1777025691
2 дн. тому
Глава тридцять сьома
1777025719
2 дн. тому
Глава тридцять восьма
1777025816
2 дн. тому
Глава тридцять дев'ята
1777025869
2 дн. тому
Глава сорокова
1777025915
2 дн. тому
Глава сорок перша
1777025957
2 дн. тому
Глава сорок друга
1777026243
2 дн. тому
Глава сорок третя
1777026320
2 дн. тому
Глава сорок четверта
1777026451
2 дн. тому
Глава сорок п'ята
1777027202
2 дн. тому
Глава сорок шоста
1777027250
2 дн. тому
Глава сорок сьома
1777028293
2 дн. тому
Глава сорок восьма
1777028325
2 дн. тому
Глава сорок дев'ята
1777028424
2 дн. тому
Глава п'ятидесята
1777029403
2 дн. тому
Глава п'ятдесят перша
1777029527
2 дн. тому
Глава п'ятдесят друга
1777029770
2 дн. тому
Глава п'ятдесят третя
1777029848
2 дн. тому
Глава п'ятдесят четверта
1777030417
2 дн. тому
Глава п'ятдесят п'ята
1777030478
2 дн. тому
Глава п'ятдесят шоста
1777030560
2 дн. тому
Глава п'ятдесят сьома
1777030595
2 дн. тому
Глава п'ятдесят восьма
1777030628
2 дн. тому
Глава п'ятдесят дев'ята
1777030693
2 дн. тому
Глава шістдесята
1777030726
2 дн. тому
Глава шістдесят перша
1777030758
2 дн. тому
Глава шістдесят друга
1777030807
2 дн. тому
Глава шістдесят третя
1777030843
2 дн. тому
Глава шістдесят четверта
1777030890
2 дн. тому
Глава шістдесят п'ята
1777030997
2 дн. тому
Глава шістдесят шоста
1777031223
2 дн. тому
Частина друга. Бухта тихих штормів
1776934028
3 дн. тому
Глава шістдесят сьома
1777031438
2 дн. тому
Глава шістдесят восьма
1777031485
2 дн. тому
Глава шістдесят дев'ята
1777031558
2 дн. тому
Глава сімдесята
1777031729
2 дн. тому
Глава сімдесят перша
1777031964
2 дн. тому
Глава сімдесят друга
1777032059
2 дн. тому
Глава сімдесят третя
1777032115
2 дн. тому
Глава сімдесят четверта
1777032157
2 дн. тому
Глава сімдесят п'ята
1777032201
2 дн. тому
Глава сімдесят шоста
1777032245
2 дн. тому
Глава сімдесят сьома
1777032280
2 дн. тому
Глава сімдесят восьма
1777032350
2 дн. тому
Глава сімдесят дев'ята
1777032461
2 дн. тому
Глава вісімдесята
1777032528
2 дн. тому
Глава вісімдесят перша
1777032838
2 дн. тому
Глава вісімдесят друга
1777033208
2 дн. тому
Глава вісімдесят третя
1777033301
2 дн. тому
Глава вісімдесят четверта
1777033330
2 дн. тому
Глава вісімдесят п'ята
1777033575
2 дн. тому
Глава вісімдесят шоста
1777033628
2 дн. тому
Глава вісімдесят сьома
1777033888
2 дн. тому
Глава вісімдесят восьма
1777033934
2 дн. тому
Глава вісімдесят дев'ята
1777033968
2 дн. тому
Глава дев'яноста
1777034042
2 дн. тому
Глава дев'яносто перша
1777034071
2 дн. тому
Глава дев'яносто друга
1777034099
2 дн. тому
Глава дев'яносто третя
1777034136
2 дн. тому
Глава дев'яносто четверта
1777034152
2 дн. тому
Епілог
1777034185
2 дн. тому
Що подивитися та послухати щоб залишатися в атмосфері цієї історії
1777034236
2 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!