Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги

Після розмови з Кіріганом я вже не злюся так яскраво, як пів години тому. Я сиджу на своєму ліжку, підібгавши одну ногу, і дивлюся в темне вікно. Лист Мори лежить поруч, уже складений, але я все одно час від часу торкаюся його пальцями, ніби це щось живе і тепле, як маленьке серце. Він досі тримає мене на плаву. Особливо після одкровень про дитинство Грея, які розповів Кіріган. Я мала б стати спокійнішою, дізнавшись, чому Грей мене ненавидить. Чому Грей, загалом, ненавидить демонів. Але спокій так і не прийшов. Замість нього всередині щось мерзотне. Якась злість, безвихідь, відраза. Іноді я ненавиджу свій народ. Бо всі підручники історії у світі не можуть брехати — демони справді починали багато війн. Щоправда, підручники часто мовчать про те, що демонів, серед інших народів, завжди утискали й таврували найбільше, з моменту нашої появи на світ під зіркою Люцифера…

Двері відчиняються тихо, майже обережно, і до кімнати заходить Джесс. Я одразу відчуваю запах. Щось гірке, міцне, трав’яне. О Ліліт, вона знову пила? У руці в новоспеченої сусідки невелика металева фляга, блакитне волосся розтріпане сильніше, ніж зазвичай, а рухи все ще спритні, але на півтону м’якші, ніж удень. Дівчина не п’яна в мотлох, а просто помітно випивша.

Хоч заняття давно закінчилися, на ній досі чорно-червона форма академії, тільки піджак кудись загубився, тому залишилися лише сорочка і спідниця. Вона не надто переймається тим, щоб їх не пом’яти, і тому просто зверху накидає халат. Для людини, яка пів дня бісила мене одним фактом свого існування в моїй кімнаті, виглядає вона майже по-домашньому, і це знову дратує.

— О, — промовляє Джесс, помітивши, що я ще не сплю. — Демонічна проблема не заснула від туги в цьому чудовому місці? І навіть не потрапила в нову пастку? Хех.

— Я могла б запитати те саме, — озиваюся я. — Але бачу, ти знайшла спосіб зробити свій вечір терпимішим.

Вона піднімає флягу.

— Так. Старий, добрий, аморальний спосіб.

Зачиняє двері ногою і проходить до свого ліжка. Сідає не одразу, спочатку робить ковток, потім кидає на мене швидкий погляд. Не звично хижий, а якийсь… втомлений, чи що.

Я мимоволі насторожуюся сильніше.

— Що? — питаю.

— Нічого, — каже вона і нарешті сідає. — Просто думаю, як огидно зручно жити з тобою в одній кімнаті.

— Дякую. Постараюся зробити тобі огидно незручно.

Вона хмикає, але не продовжує звичну перепалку. Натомість якийсь час просто сидить, дивлячись у підлогу, і ліниво похитує флягу в пальцях. Тиша між нами виходить дивна. Не дружня чи затишна, але й не така, як раніше, коли від однієї її усмішки мені хотілося шукати кілок у найближчій господарській шафі.

Потім Джесс раптом каже:

— Там, у таборі… я перегнула.

Я не одразу розумію, що взагалі почула.

— Що?

Вона підіймає на мене очі. Вони трохи каламутні від випивки, але цілком осмислені.

— У темниці, — уточнює Джесс. — Із кров’ю і всім цим милим спектаклем. Я перегнула.

Я дивлюся на неї, не кліпаючи.

— Ти зараз… вибачаєшся?

Джесс закочує очі.

— Це схоже на вибачення? — фиркає вона, наче просто ненавидить вибачатися. — Я не сказала, що мені соромно. Я сказала, що перегнула.

— Яке щедре формулювання.

— Бери, що дають, — огризається.

Я мовчу кілька секунд, усе ще не вірячи, що ця розмова взагалі відбувається. Потім повільно кажу:

— Ти порізала мені руку і пила мою кров, ніби це нормальне знайомство. Коли я була замкнена в темниці та беззахисна. 

— Мені потрібна була твоя кров, — спокійно відповідає Джесс.

— Навіщо?

— Не скажу.

Я закочую очі.

— От тільки не починай знову цю гру в “я загадкова тварюка з похмурими секретами”. Ти сказала, що перегнула. Чудово. Тоді поясни нормально: навіщо тобі взагалі була потрібна моя кров?

Вона відвертається, робить ще ковток із фляги і лише потім відповідає:

— Бо вона була потрібна. Не з примхи. І навіть не тому, що ти дуже апетитно верещиш, хоча тут, визнаю, був приємний бонус.

— Джесс.

— Що? Це правда. Коли я вперше її випила, мені це було потрібно. Справді потрібно, Ельзо.

Я хочу огризнутися, але не виходить. Не скажу, що Джесс стала милою, але зараз у ній точно менше звичної злої грайливості.

Я подаюся трохи вперед.

— Ти ж не напіввампірка і напіввершниця, так?

На її обличчі мелькає щось дуже швидке, як суміш усмішки і досади.

— Хех, тобі все ще подобається ця теорія?

— Ні. Слухай, ем…

Я згадую одну стару легенду, яку чула від мами ще в глибокому дитинстві. Це безглуздо. Але я все-таки питаю:

— Ти трикровка?

Ельфріде Ноар
Обраниця Червоного Дракона: Із Демонів в Дракони

Зміст книги: 57 розділів

Спочатку:
Розділ 1
1780170539
46 дн. тому
Розділ 2
1780342939
44 дн. тому
Розділ 3
1780405596
43 дн. тому
Розділ 4
1780405458
43 дн. тому
Розділ 5
1780406026
43 дн. тому
Розділ 6
1780406983
43 дн. тому
Розділ 7
1780407187
43 дн. тому
Розділ 8
1780407249
43 дн. тому
Розділ 9
1780407479
43 дн. тому
Розділ 10
1780407536
43 дн. тому
Розділ 11
1780647879
40 дн. тому
Розділ 12
1780652422
40 дн. тому
Розділ 13
1780652892
40 дн. тому
Розділ 14
1780652972
40 дн. тому
Розділ 15
1780742782
39 дн. тому
Розділ 16
1780743799
39 дн. тому
Розділ 17
1780743833
39 дн. тому
Розділ 18
1780743886
39 дн. тому
Розділ 19
1780743936
39 дн. тому
Розділ 20
1780743976
39 дн. тому
Розділ 21
1780929316
37 дн. тому
Розділ 22
1780929745
37 дн. тому
Розділ 23
1780930605
37 дн. тому
Розділ 24
1780930936
37 дн. тому
Розділ 25
1780930969
37 дн. тому
Розділ 26
1780931184
37 дн. тому
Розділ 27
1780931234
37 дн. тому
Розділ 28
1780931312
37 дн. тому
Розділ 29
1780931372
37 дн. тому
Розділ 30
1780931471
37 дн. тому
Розділ 31
1781010867
36 дн. тому
Розділ 32
1781011012
36 дн. тому
Розділ 33
1781273646
33 дн. тому
Розділ 34
1781781503
27 дн. тому
Розділ 35
1781863161
26 дн. тому
Розділ 36
1781863207
26 дн. тому
Розділ 37
1781863354
26 дн. тому
Розділ 38
1781863430
26 дн. тому
Розділ 39
1781863555
26 дн. тому
Розділ 40
1781863659
26 дн. тому
Розділ 41
1781967436
25 дн. тому
Розділ 42
1782030040
24 дн. тому
Розділ 43
1782060910
24 дн. тому
Розділ 44
1782131770
23 дн. тому
Розділ 45
1782649204
17 дн. тому
Розділ 46
1782649227
17 дн. тому
Розділ 47
1782649251
17 дн. тому
Розділ 48
1782649289
17 дн. тому
Розділ 49
1782649312
17 дн. тому
Розділ 50
1782649344
17 дн. тому
Розділ 51
1782892050
14 дн. тому
Розділ 52
1783248921
10 дн. тому
Розділ 53
1783248944
10 дн. тому
Розділ 54
1783248969
10 дн. тому
Розділ 55
1783248995
10 дн. тому
Розділ 56
1783764441
4 дн. тому
Розділ 57
1783764471
4 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!