Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

ДОРІАН

Замок сусідньої зграї стояв на пагорбі — масивний, кам'яний, з вежами, що встромлювались у небо з тією показною впевненістю, яка буває у людей, що хочуть, щоб їх боялися більше, ніж поважають.

Ворота відчинились завчасно, ще коли ми виїжджали з лісу — значить, чекали, стежили. Звичайно стежили.

Альфа сусідньої зграї, Каспар, зустрів нас на подвір'ї особисто. Це означало одне з двох: або він так бажав виказати нам повагу, або – продемонструвати свою гостинність. Я не мав довіри до жодного з цих варіантів.

Він був таким, яким я його пам'ятав — широкий у плечах, із золотавим, акуратно підстриженим волоссям. Очі — світлі, майже жовті, звірячі в своїй основі, і в них постійно щось мерехтіло, якийсь внутрішній розрахунок, що ніколи не зупинявся.

— Доріане, — він простягнув руку широким жестом, ніби давньому другу. — Нарешті. Ми вже думали, що ти передумав.

— Дорога довга, — відповів я рівно, стискаючи його долоню.

— Звісно, звісно. — Він відпустив мою руку і вже повертався, вказуючи на двері замку. — Заходьте. Вечеря готова, кімнати приготовані. Поговоримо завтра, коли відпочинете.

Рейн йшов поруч зі мною, трохи позаду, і я відчував його погляд — короткий, уважний. Він теж бачив. Теж рахував.

Вечеря була надмірною — столи ломились від їжі, вино лилось щедро, музиканти грали в кутку щось розважальне і беззмістовне. Каспар сидів на чолі столу і розповідав якусь давню історію про полювання, і всі навколо сміялись у потрібних місцях. Я їв повільно і спостерігав.

Його люди були ввічливі підкреслено — саме так, щоб ввічливість відчувалась як нагадування про те, де ми знаходимось і хто тут господар. Молоді воїни дивились на нас з-за столу оцінююче, не ховаючись. Хтось із старійшин кілька разів кидав на мене напружені погляди й відразу відводив очі.

Я не показував, що помічаю.

Переговори почались наступного ранку, у великій залі з вікнами на північ — сіре осіннє світло падало на стіл, де лежали карти і пергаменти, і Каспар сидів навпроти мене з тією самою широкою усмішкою, що, здавалось, не зникала навіть уві сні.

— Справа проста, — почав він, розкладаючи карту між нами. — Ось наша територія. Ось річка. — Палець — товстий, з перснем — ліг на синю лінію, що розрізала карту з півночі на південь. — Ліс у нас є. Хороший ліс, старий. Але сплавляти — нікуди. Річка йде через твою землю.

Я дивився на карту і мовчав.

— Ми просимо лише прохід, — продовжив Каспар. — Невеликий. Від нашої границі до берега ріки. Нічого більше. Ми не будуємо, не осідаємо, просто — сплавляємо ліс по воді до торгових місць. — Він підняв на мене очі, і в них було те ввічливе очікування, за яким ховалось щось гостріше. — За це ми збільшуємо поставки вдвічі. Ягоди, овочі, зерно. Твоя зграя не знатиме голоду.

Тиша.

Я взяв карту, розглядав уважно. Річка йшла через мою землю. На тому березі, куди вказав палець Каспара, я бував лише раз у житті, ще підлітком. Досі чомусь пам’ятаю, який дивний там був пісок на мілководді. Він так сильно виблискував на сонці, що очі починали боліти, якщо дивитися на нього довго.

Що саме там, я тоді не думав.

А зараз це чомусь не давало мені спокою.

— Мені треба час, — сказав я, складаючи карту.

Каспар усміхнувся — широко, тепло, зі самовпевненістю людини, що вже вважає справу вирішеною.

— Звісно. Ми нікуди не поспішаємо.

Брехня, подумав я. Вони дуже поспішають.

Рейн зловив мій погляд через стіл. Ледь помітно кивнув.

Він теж відчув.

КАЙРА

Перша дитина померла наступного ранку.

Я дізналась про це від Марії — та прибігла до тренувального майданчика, де я розминалась на світанку. Минула ніч була довгою і тривожною, важкі думки не давали спати.

Марія зупинилась переді мною, не відводячи очей від землі, і сказала тихо: померла восьмирічна дівчинка з вулиці гончарів. Жар не спадав всю ніч. Під ранок серце дитини не витримало.

Я опустила дерев'яний меч…

Вісім років.

Я пропонувала свою кров ще вчора — одразу, як тільки почула про погіршення. Прийшла до Маркуса сама, сказала, що є спосіб зцілити дітей, що кров Хранителя може допомогти, що треба лише дати мені спробувати. Маркус вислухав, довго мовчав, дивлячись кудись повз мене.

— Вони не візьмуть, — сказав нарешті.

— Але дитина може...

— Не візьмуть, Кайро. — Сірі очі нарешті зустрілись з моїми, і в них була та важка втома, яка вже не залишає місця суперечкам. —Я знаю цих людей. Чую розмови. Бачу їх настрій. Зараз вони бояться тебе. Кров людини, що отруїла їхніх дітей — вони не дозволять нею лікувати.

— Я не отруювала.

— Знаю.

Він пішов.

Тепер дівчинка мертва.

Поселення відреагувало швидко — ще до полудня вулиці гомоніли, голоси зливались у той особливий гул натовпу, що живиться горем і шукає, куди його спрямувати. Я стояла біля свого вікна і слухала, як гул росте — хвиля за хвилею, і кожна наступна гучніша за попередню, і в кожній моє ім'я.

Адреса для болю знайшлась швидко. Адресою була я.

Маркус прийшов за мною до полудня. Увійшов без стуку, зупинився на порозі — спина пряма, руки стиснуті так, що побіліли кісточки.

— Старійшини скликали раду, — сказав він. — Звинувачення у навмисному отруєнні. Загибель дитини. — Він дивився кудись між мною і стіною. — Вони позбавляють тебе статусу Альфайки до повернення Доріана.

— Розумію.

— Кайро. — Він нарешті подивився на мене — прямо, важко. — Я не можу їх зупинити. Не зараз, без Доріана у мене немає достатньо...

— Маркусе. — Я підняла руку, зупиняючи його. — Я сказала: розумію.

Він замовк. У цьому мовчанні було вибачення, яке він не міг вимовити вголос.

— Підвал чистий, — сказав він тихо. — Я подбав.

Мене повели через поселення: два охоронця з обох боків, ще один попереду, позаду мене напружений Ярон зі зляканими очима, поруч із ним Маркус та ще кілька старійшин.

Зграя стояла вздовж вулиці і мовчала. Вже відкричалися — і це мовчання було важчим за крик. Жінка в чорній хустці стояла нерухомо і дивилась на мене такими очима, що я відвела погляд першою. Не від страху. Від того, що деякий чужий біль може бути неймовірно важким.

Мене завели в довгу стару кам’яну будівлю. Провели коридором. Підвели до міцних металевих дверей. Маркус стримано махнув головою у бік сходів, що починалися за цими дверима. Я кивнула та почала спускатися.

Сходи вниз були крутими і вологими. Світильник, що ніс за мною охоронник, освітив чотири пусті невеликі однакові камери без вікон, у всіх замість дверей були металеві грати.

Мене завели в найближчу камеру. Я встигла розгледіти солом’яний матрац на підлозі та відро в кутку. Грати за мною замкнули на великий замок. Світильник охоронник уніс із собою.

Двері наверху зачинились з глухим звуком, що відлунав по каменю і затих. Я залишилася сама.

Темрява. Холод від кам'яної підлоги. Запах землі, сирості і чогось старого.

Вісім років, думала я в темряві. Вісім…

ДОРІАН

Дорога додому була довгою.

Ліс тягнувся по обидва боки від стежки — осінній, втомлений від довгого літа, де-не-де вже рудий.

Рейн їхав поруч. Мовчав — він умів мовчати так, що мовчання не давило, просто існувало поруч, чекало.

— Золото, — сказав я нарешті.

Рейн не здивувався.

— Я теж думав про щось таке, — відповів він рівно.

— Той жовтий пісок на березі. Я бачив його давно, але тоді не знав, що це. — Я дивився між вухами коня на звивисту стежку попереду. — Якщо це те, що я думаю — вони не ліс хочуть сплавляти.

— Ні, — погодився Рейн. — Не ліс. — Він помовчав. — Що будемо робити?

— Поки нічого. Перевіримо спочатку. Мені потрібно знати, що там, перш ніж давати будь-яку відповідь Каспару. — Я стиснув вуздечку. — Він занадто задоволений собою для людини, що просить про послугу.

Рейн коротко видихнув — не сміх, але близько.

— Каспар взагалі занадто задоволений собою. Це його звичайний стан.

— Може. Але цього разу під цим задоволенням щось ховається.

Деякий час їхали мовчки. Ліс рідшав — попереду між деревами почало прояснюватись, натякаючи на відкритий простір. Ще день дороги, може трохи більше.

— Доріане, — сказав Рейн. На цей раз трохи по іншому, м’якше. — Можна запитати?

— Запитуй.

Він ще трохи помовчав, збираючись з думками.

— Як ти? – запитав нарешті.

Я не відповів одразу. Дивився на дорогу. Думав. Насправді дійсно було те, що непокоїло мене останнім часом.

Мій вовк.

Та частина мене, що думала не словами а інстинктами, що відчувала світ запахами і звуками, що гнала мене вперед у бою і заспокоювалась тільки вночі, серед своїх, серед знайомих стін.

Тридцять п'ять років вовк жив у мені тихо і передбачувано — бачив загрозу, реагував на небезпеку, захищав зграю. Нічого зайвого. Нічого незрозумілого.

До неї.

— Мій вовк неспокійний, — сказав я нарешті. — Коли вона поруч. — Я помовчав, підбираючи слова, яких не вистачало. — Він реагує. Так, як ніколи не реагував. Ніби попереджає про щось, або... — Я замовк. — Не знаю. Я не розумію.

Рейн мовчав.

— Такого не було раніше, — продовжив я. — Жодного разу. З жодною жінкою. Я завжди думав, що просто так влаштований — що вовк у мені спокійний щодо цього, що мені не судилось відчувати те, що відчувають інші. — Пауза. — А тепер він неспокійний. Тривожний. Немов чогось хоче, і не може сказати, чого.

Рейн їхав поруч і мовчав — так довго, що я вже вирішив, що він не відповість.

Кинув на нього короткий погляд.

Він посміхався.

Не голосно. Ледь-ледь, куточком рота, але я знав цю усмішку більше двадцяти років — знав, що означає кожен її відтінок. Ця означала: я знаю відповідь, і вона тебе не порадує.

— Що? — запитав я.

— Нічого, — відповів він.

— Рейне.

— Їдь, Альфо. — Він тронув коня вперед, трохи обганяючи мене. — Приїдемо додому — сам розберешся.

Я дивився на його спину і відчував, як вовк всередині мене занепокоєно ворухнувся — наче почув щось здалеку. Або відчув.

Я не розумів, що.

Але серце раптом почало битись трохи швидше, ніж потрібно для спокійної дороги додому.

КАЙРА

Двері вгорі сходів відчинились. Кроки — важкі, нерівні, наче людина йде і зупиняється. Потім знову йде.

Охоронець з'явився на порозі — великий, широкоплечий, з темною бородою і очима, що видавали кожен рух його думки. Я вже бачила його — він стояв на вході у цей будинок, коли мене сюди привели. Мовчазний. Серйозний. Дивився на мене без ненависті, але й без жалості — просто виконував роботу.

Зараз він стояв інакше.

Плечі трохи опущені, руки стиснуті біля боків. Здавалося, він не впевнений в тому, що зараз робить, але і піти геть не наважується.

— Зорея, — сказав він нарешті. Просто ім'я. Більше нічого.

Я підвелась із підлоги.

— Зорея твоя донька?

Він кивнув. Один рух головою, і в ньому було все — так, моя, захворіла, жар не спадає, і я стою тут і стережу жінку, чию кров відмовили взяти, бо зграя вирішила що вона ворог, але моя дочка горить, і та дівчинка сьогодні померла, і я...

— Принеси пляшечку, — сказала я.

Він дивився на мене.

— Чисту. Невелику. — Я підійшла до прутів решітки, взялася за них руками. — Принеси, і я наповню її кров'ю. Сам вирішиш, чи давати.

Він важко дихав — ніздрі роздувались, і я бачила як він б'ється всередині. Між тим, що наказала зграя, і тим, що зараз кричало десь під грудиною, де живуть усі рішення, про які потім не шкодують.

Він пішов. Повернувся за кілька хвилин — у руці маленька скляна пляшечка з корком.

Просунув крізь прути мовчки.

Я взяла. Розкрила корок, поставила на підлогу. Потім підняла руку до рота і вкусила — різко, без роздумів, там де шкіра на зап'ясті тонка і вена близько. Гаряча кров виступила відразу, потекла по долоні темною цівкою. Я нахилила зап'ястя над горлечком пляшечки.

Кров капала повільно. Крапля за краплею. Тихо, майже беззвучно.

Охоронець стояв і дивився, і не відводив очей — ні від пляшечки, ні від мого обличчя. Я дивилась на кров, що збиралась на дні скляного горлечка, і думала про восьмирічну дівчинку з вулиці гончарів, про те, що вже нічого не змінити, і про Зорею, яка має жити.

Коли пляшечка наповнилась наполовину, я притиснула рану до тканини сорочки. Заткнула корок. Простягнула крізь прути назад.

Він взяв. Тримав міцно, ніби щось крихке і важливе.

— Кілька крапель у воду, — сказала я. — Нехай вип'є. Вночі буде важко — жар може спочатку посилитись. Це нормально. До ранку стане легше.

Він кивнув. Пішов. Не сказав жодного слова — ні дякую, ні чогось іншого. Просто пішов.

Я сіла назад на підлогу, притискаючи зап'ястя до грудей. Кров повільно просочувалась крізь тканину — тепла, наполеглива.

Десь там, за кам’яними стінами, гомоніло поселення. Десь старійшини зараз вирішували мою долю, а Маркус намагався стримати те, що вже починало виходити з-під контролю. Десь там Ліліана ходила між людьми зі своєю спокійною усмішкою і своїми правильними словами, і кожне слово падало в підготовлений ґрунт.

А тут — тиша. Підвал. Холодний камінь під долонями.

Я лягла на матрац, підклала руку під голову і дивилась у темряву. Десь далеко на північ билося серце — рівне, тверде, незмінне. Він не знав. Повертався з переговорів і не знав, що тут відбулось. Що дитина померла. Що зграя бунтує. Що мене закрили в підвалі.

Я заборонила собі думати, що він відчує, коли дізнається.

Заборонила — і все одно думала.

Зорею, сказала я в темряву підвалу. Будь ласка, живи!

За кілька годин знову прийшов охоронець.

Поставив воду і хліб. Постояв мовчки. Потім сказав — тихо, не дивлячись на мене:

— Жар спав. Вона впізнала мене вранці.

Я дивилась на нього.

— Дякую, — сказав він. Одне слово. Але воно звучало важко і по-справжньому, як звучать тільки слова, за якими стоїть щось більше за ввічливість.

Він розвернувся і пішов.

Я опустила голову на руки і видихнула — довго, до дна, до кінця — все те, що тримала всередині від учорашнього ранку.

Одна дівчинка мертва.

Одна — живе.

Я не знала, як із цим жити. Але жила.

Єва Сова
Ворог мій

Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!