Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги

Горицвіт впав на коліна в болото — вода чавкнула холодно, хапаючи за руки, як пальці мертвих, але він не відчував. Сльози котилися по обличчю, гарячі, солоні, змішувалися з каламуттю, і серце... серце розривалося на шматки, як те дерево, що розсипалося від дотику.

«Елайно... ні, не ти, не вдруге».

Ридання вирвалися, надривні, як рев раненого звіра в лісі, де ніхто не почує. Руки копали землю — пальці впивалися в мох, крихали коріння, шукали хоч нитку від сукні, хоч крик її в тиші. Відчай накрив — чорний, холодний, як ніч без кінця, стискав груди лещатами: "Я... втратив її. Через себе. Через ненависть... через той бризок з квіткою. Чому? Чому я не зупинився?" Вландер бігав колами — копита чавкали по воді, капелюх злітав, роги встали дибки, очі блищали від жаху, як у чорта перед пеклом.

— Ой, Лишенько! — верещав він, хапаючись за голову, бігаючи, ніби в божевільному танці. — Ой, Лишенко, що ж то? Земля ковтнула царівну! Ой, бідо, ой, лихо, ой, як же тепер? Горицвіте, вставай, бо я... я розтану від горя, як сніг на сонці!

Але Горицвіт не чув — світ звузився до прірви в болоті, де бульбашки спливали поволі, як останні подихи. Сльози жглили очі, груди рвалися від рику, що не йшов з горла — тільки хрип, повний болю, як у вовка, що втрачає парулу.

«Я... сам. Сам врятую. За неї... за нас». Він підвівся — повільно, ніби з могили, руки тремтіли, меч блиснув у місячному світлі, холодний, як правда. Відчай жеврів — гарячий, невблаганний, — але з нього виростала сила, чорна, як ніч:

«Потвора... та, що хапала кільцями... вийди! Я знаю — ти чуєш!»

Він ступив уперед — ноги тонули в болоті, вода хлюпала, хапаючи за п'яти, але кроки були тверді, як коріння в землі. Голос прорізав ніч — надривний, повний люті й болю, як рев у прірві.

— Вийди, потворо! — загукав він, меч піднятий високо, лезо блиснуло, як блискавка в грозі. — Ти забрала її... мою Елайну! Вийди на чесний двобій — я, Горицвіт, син лісу, викличу тебе! Не ховайся в тіні, як хробак — вийди, бо я порубаю твоє логово, як той змій!

Вландер завмер — роги опустилися, очі розширилися.

— Ой, Лишенько... — прошепотів він, ховаючись за спиною. — Горицвіте, то ж божевілля! Потвора та... ой, не кликай, бо ще й мене проковтне!

Але ніч відповіла — туман заклубочився густіше, болото заклекотіло, бульбашки пішли вгору, шиплячи, як змії в гнізді. Земля здригнулася — тихо, але глибоко, ніби серце прокинулося в надрах. З прірви, де зникла Елайна, вирвався подих — гарячий, сірчаний, з присмаком отрути й меду. Тіні вигнулися — довгі, криві, і з мороку, повзучи з каламутної води, з'явилася вона.

Жінка — вродлива, до болю, як квітка вночі: волосся чорне, як ніч, спадало хвилями до пояса, очі — зелені, як смарагд у діадемі, губи повні, червоні, як маківка в тумані. Обличчя — досконале, м'яке, ніби зіткане з мрій, шкіра бліда, як місяць, що дивиться з хмар. Але тіло... тіло нижче пояса переходило в хвіст — чорний, слизький, лускатий, як у пекельної змії, кільця вигиналися повільно, чавкаючи по болоту, луска блищала в місячному світлі, мокрій від води, з краплями, що капали, плескаючи тихо. Вона випросталася — хвіст обвився навколо коріння сторожа, тримаючи рівновагу, — і посміхнулася, усмішка та — манлива, як шепіт уві сні, але з гачком, що вп'єся в душу.

— Чесний двобій? — проспівала вона, голос дзвенів, як срібна струна в печері, м'який, але з шипінням у кінці. — О, сміливий лісовий сину... ти кличеш мене, потвору? А я — Мара, мати тіней, дружина Лема. Ти хочеш битися... за серце, що вже не твоє?

Горицвіт завмер — меч тремтів у руці, серце закалатало шалено, відчай змішувався з люттю: "Елайна... де ти? Я врятую... сам". Луска блищала, хвіст ворушиться, і ніч шепотіла — моторошно, як у логові павучихи, де кожна тінь — пастка. Вландер відсахнувся —

— Ой, Лишенько! — прошепотів він, голос тремтів, копита чавкнули по болоту. — То Зміївна! Одна з дочок Зелена, тієї зеленої змії з давніх казок! Горицвіте, тікаймо, бо вона... ой, лихо, ой, зміїний яд!

Але Горицвіт не відступив — меч піднятий, очі палали, відчай жеврів у грудях, як вогонь, що не гасне. «За неї... за все».

Зміївна зареготала — сміх її розлився по болоту, дзвінкий, як дзвіночки в пеклі, але з шипінням, що ковзало по шкірі, як луска. Хвіст обвився ближче — кільця блиснули чорним блиском, вода плеснула, хапаючи за ноги.

— Чесний двобій? — проспівала вона, голос м'який, як мед з отрутою, очі зелені спалахнули, як смарагд у прірві. — О, сміливий лісовий сину... ти кличеш мене, дочку Зелена, хранительку тіней і коріння? Звичайним мечем... мене? Ха-ха-ха! То залізо для селян, а я — зміїний яд у венах землі. Рубай, якщо сміливості вистачить... але лезо твоє зламається, як гілка в бурі!

Горицвіт не вагавався — лють спалахнула, як блискавка в очах, меч рубонув униз — свист! — лезо врізалося в хвіст, луска тріснула з клацанням, чорна кров бризнула, як чорнила в каламутну воду. Але Зміївна лише всміхнулася — рана згоїлася поволі, луска зросла, ніби земля сама зліпила її, і хвіст хльоснув у відповідь, ледь не зачепивши ногу, вода бризнула фонтаном.

— Бий, бий, синку лісу! — насміхалася вона, сміх дзвенів, як дзвіночки в могилі, очі блищали зловтіхою. — Твій меч — іграшка для птахів, а я — коріння Зелена, що душить дерева. Ха-ха!

Відчай кольнув — гострий, як отрута, — але Горицвіт стиснув зуби, серце закалатало сильніше:

"Не мечем... чарами. За Елайну... світлом моїм".

Він опустив меч — рука простягнулася, пальці розчепилися, і з долонь вирвалося світло — м'яке, біле, як місяць у тумані, як роса на листі весни. Чари його — світлі, чисті, як пісня птахів у кронах, — злетіли в повітря, як пелюстки, обплели хвіст Зміївни, сяючи, ніби зорі вночі. Коріння сторожа задрижало, луска тьмяніла, світло жгло, як сонце в пітьмі. Але... слабко. Світло тьмяніло поволі — крапля за краплею, ніби туман ковтав його, як болото ковтає світло. Зміївна зареготала сильніше — хвіст вигнувся, луска спалахнула чорним блиском, і світло розтеклося, як вода по каменю, згасло в каламуті.

— Ой, які чари! — глузувала вона, голос дзвенів, як шипіння змії в гнізді, очі зелені блищали насмішкою. — Світлі... як роса на пелюстці. Але слабкі, синку, слабкі, як тінь від твого кохання. Зелена мати моя навчила: світло гасне в тіні, а зміїний яд — вічно. Ти... смішний. Рубай, чаклуй — марно!

Горицвіт стиснув кулаки — чари згасли, руки впали, серце стиснулося від безсилля, відчаю, що жеврів, як рана в грудях:

"Слабкий... я слабкий. Елайно... пробач".

Сльози блиснули, але лють спалахнула — чорна, гаряча. Зміївна нахилилася ближче — хвіст обвився навколо коріння, вода плеснула, краплі блиснули в місячному світлі.

— Тепер... Елайна — моя, — прошепотіла вона, голос м'який, як мед з отрутою, очі спалахнули зеленим, як смарагд у прірві. — І весь ліс... невдовзі належатиме мені. Коріння Зелена розплестися, тіні ковтнуть дерева, попіл сипатиметься, як твої чари. Ха-ха-ха! Дякую за гру, синку... але час мій.

Вона відступила — хвіст ковзнув по воді, хвилі пішли колами, великими, грізними, ніби земля сама сміялася. Туман заклубочився — густий, чорний, — і Зміївна зникла в ньому з ефектами: луска блиснула востаннє, як зірка в агонії, хвіст хльоснув — швирг! — вода бризнула фонтаном, чорним, як чорнила, і земля здригнулася, коріння сторожа задрижало, ніби прокинулося. Шепіт пролунав — сс-с-с, — ехо сміху, що розлилося по болоту, танцюючи в тумані, як привиди в ночі.

Горицвіт стояв — меч опустив, серце стискалося від безсилля, відчаю, що жеврів, як попіл у грудях:

"Елайно... я... слабкий. Але не здаюся". Вландер підбіг — копита чавкнули, очі блищали жахом.

— Ой, Лишенко... — прошепотів він, хапаючись за роги. — Вона... пішла. Але ти... ти чаклував! Світло твоє... ой, то ж початок!

Ніч шепотіла — моторошно, як у логові павучихи, і болото чавкало тихо, ховаючи таємниці. Але Горицвіт підвівся — очі палали, відчай став силою:

"Знайду... сам. За неї". Тінь Зміївни витягувалася слідом — довга, слизька, — чекаючи нового кроку.

Олесь Король
Лісова царівна і Змій

Зміст книги: 43 розділа

Спочатку:
Розділ 1 Пісня сопілки
1775418245
21 дн. тому
Розділ 2 Застереження
1775447335
20 дн. тому
Розділ 3 Знахідка
1775447692
20 дн. тому
Розділ 4 Угода
1775447988
20 дн. тому
Розділ 5 Сестри - русалки
1773585505
41 дн. тому
Розділ 6 Грицик
1773637943
40 дн. тому
Розділ 7 Перші ревнощі
1773810541
38 дн. тому
Розділ 8 Іскра
1773895445
37 дн. тому
Розділ 9 Загроза
1773988827
36 дн. тому
Розділ 10 Мертвий ліс
1774071163
35 дн. тому
Розділ 11 Вовкулака
1774156443
34 дн. тому
Розділ 12 Потерчата
1774243101
33 дн. тому
Розділ 13 Ночівля
1774375681
32 дн. тому
Розділ 14
1774453725
31 дн. тому
Розділ 15 Дідько
1774620588
29 дн. тому
Розділ 16 Трясовиці
1774674941
28 дн. тому
Розділ 17 Яблунька
1774940877
26 дн. тому
Розділ 18 Вландер
1775096302
24 дн. тому
Розділ 19 Травниця
1775102988
24 дн. тому
Розділ 20 Квітка Марева
1775128143
24 дн. тому
Розділ 21 Зоря
1775173217
23 дн. тому
Розділ 22 Чортяче поселення
1775174528
23 дн. тому
Розділ 23 Невідома небезпека
1775276002
22 дн. тому
Розділ 24 Перша ніч
1775316009
22 дн. тому
Розділ 25 Кам'яний велетень
1775406780
21 дн. тому
Розділ 26 Фараона
1775458857
20 дн. тому
Розділ 27 Загадки
1775495285
20 дн. тому
Розділ 28 Скарбогад
1775553540
19 дн. тому
Розділ 29 Після бою
1775622320
18 дн. тому
Розділ 30 Вибір
1775694852
17 дн. тому
Розділ 31
1775747917
17 дн. тому
Розділ 32 Зміївна
1775801822
16 дн. тому
Розділ 33 Вогняний змій
1775803564
16 дн. тому
Розділ 34 Сумнів
1775889851
15 дн. тому
Розділ 35 Тінь зради
1775905514
15 дн. тому
Розділ 36 Поєдинок
1775906324
15 дн. тому
Розділ 37 Перемога
1775930977
15 дн. тому
Розділ 38 Навь
1775971573
14 дн. тому
Розділ 39 Жертва
1775999337
14 дн. тому
Розділ 40 Вогонь, що запалює епохи
1776003950
14 дн. тому
Розділ 41 Втрата
1776009113
14 дн. тому
Розділ 42 Коло замикаєтьсЯ
1776010042
14 дн. тому
Епілог
1776010251
14 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!