Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги

– На мені рабська заборона завдати дівчині щось... погане, – озвався красень, і в погляді промайнуло дещо... не те щоб навіть жаль, воно було б зрозумілим, а ніби глибокий смуток.

Щоправда, лише на мить. Може, це я приписала йому те, що вигадав романтик, який давним-давно був затиснутий у лещата раціональних спостережень за чоловіками мого світу, але все ж таки іноді підіймав голову.

– Ясно, – промовила я.

– Ви ніби розчаровані? – запитав раб, вигнувши брову.

Але в глибині його очей мені здалося якщо не глузування, то принаймні попередження.

– Ще й як, – відповіла я мстиво, намагаючись приховати збентеження.

Підняла руку, провела долонею по рельєфних м'язах оголених грудей.

Жоден м'яз не здригнувся на обличчі Бахтіяра, ніби він готовий був знести будь-що від своїх господарів.

– Якій сукні віддасте перевагу? – запитав ввічливо.

– Будь-якій, – знизала я плечима. – На твій смак.

Після чого закрилася у ванній кімнаті. Не знаю, як у них тут, а мені потрібні ранкові процедури, включаючи чистку зубів. А бажано – ранковий душ для бадьорості!

Душа тут не знайшлося, ванну я набирати не стала. Але зубну щітку виявила.

Отже, принц. Із фігурою не пощастило. У сенсі, пощастило, але не стосовно цієї конкретної ситуації.

Залишається...

Я кинула погляд на ноги. Дивно, всі волоски вищипані, ніби це видно під довгою сукнею!

Ну нічого, я нові відрощу. Але боюся, доки він до них дістанеться, може статися непоправне. На кшталт офіційної пропозиції, яку мені доведеться прийняти.

До речі! Даремно я, напевно, зуби почистила...

– Бахтіяре! – вискочила як була в білизні, ледь не забивши красеня дверима. Біля яких він покірно чекав.

– Так, господиня?

– У вас тут росте часник? – я вдивилася в нього, не будучи впевненою, що він правильно зрозуміє. Хтозна, які тут назви.

– Є така пряність, – озвався раб невпевнено. – Вирощують.

– Чудово! Роздобудь мені кілька головок, будь ласка!

Жоден принц не зможе спалахнути любов'ю до дівчини, від якої тхне часником. І точно не полізе її цілувати. На мою думку, цілком відмінний план!

Глянувши на раба і отримавши ствердний кивок, я підбадьорилася.

Ще скиглитиму і охкатиму, виноситиму йому мозок і що там терпіти не можуть мужики. Втече, як миленький!

Бахтіяр вивудив із шафи смарагдову сукню. Прямо під колір очей. До речі, у цьому світі вони також зелені?

Я кинула погляд у дзеркало. Ага. Хоча все одно здаються мені якимись не зовсім такими.

І ось ця родимка над губою. Фі.

А ні, схоже, це мушка!

Наблизившись, я підколупнула темний, поблискуючий наклеєний аксесуар.

– Що ви робите?! – вигукнув Бахтіяр, кидаючись до мене. – Пані Міолі стільки грошей за неї віддала!

– Було б за що, – пробурчала я, зклацнувши мушку з пальця.

– Це ж останній писк моди, – продовжив раб, ніби й не переривався.

– Якщо вона спробує там, мені, на моє рідне тіло понаклеювати якоїсь погані, я... всі пальці їй поріжу! – сердито пробурмотіла я, глянувши на своє відображення, ніби воно могло передати послання дурному дівчиську, яке ганялося за модою.

– Що ви, як можна, пані? – схоже, Бахтіяра це не на жарт злякало.

Напевно, у разі чого, з нього і шкуру здеруть, що не додивлявся. Я зиркнула на нього.

– Ось бачиш, – хмикнула. – Є речі і страшніше наклеєної мушки.

– І все-таки зараз вони дуже модні у Рутені.

– А ось звідси детальніше, – зацікавилася я. І поки він не почав детально описувати мені модні наклейки для морди, додала: – Рутен це місто?

– Рутена. Наше королівство. Столиця – Рут. Де ви зараз і перебуваєте. Майже.

– Майже?

– Маєток старовинного роду Б`Райт розташований у передмісті столиці. Вам належать ще й угіддя.

– Б'Райт? Як цікаво... – пробурмотіла я.

– Що саме здалося вам цікавим, пані? Бажаєте оглянути угіддя?

Те, що у моєму світі я Проміньченко. Дивний такий збіг.

– Та потрібні вони мені триста років, – відмахнулась. – Мені тут не жити, по угіддям не кататися.

Мені додому треба! До своєї власної столиці зі своїм власним видом із вікна.

– Далі, – попросила. – Як звуть пресловутого принца? Скільки йому років?

– Його високість А'Ратав Нортен, спадкоємець древнього роду А'Ратав, який править ось уже понад триста років. Його високості двадцять чотири роки. Єдина дитина в сім'ї.

Бахтіяр зав'язав ззаду шнурівку на сукні, що м'яко ниспадала по ногах, прочесав моє волосся.

– Гадаю, пані Еллен за сніданком вам все розповість, – посміхнувся.

– А де сніданок?

– У літній їдальні у саду, зараз тепло.

– Літній – це чудово.

Раб узяв із шафи дві туфельки в колір сукні і єдиним відпрацьованим рухом опустився навколішки переді мною:

– Дозвольте? – вимовив, обережно піднімаючи мою босу ногу.

Ох, було щось у цьому хвилююче і водночас бентежне. Такий сильний, вродливий чоловік – і водночас у повному служінні у якоїсь старої.

Я ніяк не могла позбутися думки, який же він справжній? Чого хоче?

Одягнувши на мене туфельки, він так само легко, єдиним плавним рухом піднявся.

– Я проведу вас, пані.

І вже біля дверей трохи пригальмував. Вимовив тихо:

– Мені теж більше подобається без мушки.

– Здорово! – щиро засміялася я. Також загальмувала біля виходу, і, притримавши двірні ручки, на які він поклав руки, запитала тихо:

– Бахтіяре... а ти надовго в рабстві? Тебе можна якось визволити?

Його обличчя закам'яніло. Він забарився – лише на мить, але я помітила. Торкнулася його руки.

– Назавжди, пані. Навіть якби була можливість зняти рабський нашийник, пані Еллен нізащо не відпустила б мене. Я знаю надто багато сімейних таємниць.

– Вибач, – пробурмотіла я. Хотілося спитати, як він тут опинився... але я не ризикнула.

– Ви не повинні вибачатися перед рабом, пані, – рівно відповів він, все ж таки відчиняючи двері. – Прошу.

З кімнати ми вийшли одразу ж на дерев'яну галерею, яка тяглася навколо всього будинку. З неї ж спускалися кілька щаблів у садок. Величезний, засаджений деревами та кущами.

Трохи в глибині, ближче до одного з крил будинку – мабуть там, де кухня, – розташовувалася шикарна ажурна альтанка зі столом та кріслами.

Як же тут було... неймовірно!

– Хто доглядає сад?

– Ви, сіяюча, – з деякою єхидцею озвався Бахтіяр. У ньому не залишилося й сліду емоцій, якщо вони взагалі були.

Боюся, у глибині душі таки були. Але чоловік намагався задовольнятись тим, що має навіть у своєму незавидному становищі. І явно не втрачав життєрадісності.

– Це титул такий? – уточнила я.

– Звернення до роду Б'Райт, – відповів він. – За садом доглядають усі жінки... тобто ви, ваша сестра та ваша бабуся.

– А мама? – голос тьохнув на цих словах. Як і серце.

Невже я побачу її? Хочаб копію? Чи схожа вона на мою справжню маму?

– Ваших батьків немає в живих, – розбив вщент мрії Бахтіяр. – Гадаю, пані Еллен вам розповість.

У моєму світі у мене й бабусі не було. Я не втрималася від зітхання, але постаралася зробити його максимально непомітним.

Може, якби вона була відьмою, теж вижила б?

– До речі, а Еллен чия мати?

– Вашого батька.

Хм, мамину бабцю я невиразно пам'ятаю з дитинства. Батьковуку – взагалі ні. Хоч тут із нею познайомлюсь.

Цієї миті я помітила приголомшливу, просто неймовірну квітку. Прямо квіточка аленька – від неї і справді ніби виходило сяйво!

– Вау, – тільки й змогла видати.

Потягла руку, щоб торкнутися.

– Відійди від мого олуса! – пролунав різкий голос, і я здригнулася.

Впізнала його. Стиснувши руки, повільно, через силу обернулася.

Мілена. Боги, як же вона була схожа на Мілену! У мене сльози виступили на очах.

Майже. Тому що різке:

– Я тобі не дозволяла до нього торкатися! – нагадало, що ця дівчина – не моя мила, ніжна сестричка.

Незважаючи на те ж світле волосся, блакитні очі. Вона була світліша, ніжніша за мене. Хоч і схожою, але не такою яскравою. І це завжди змушувало мене дбати про неї, віддавати найсмачніший шматочок...

Що ж тут сталося між сестрами? Чому вони не радіють з того, що є одна у одної?

Як дорого я заплатила б, щоб повернути її – там, на Землі.

Тут вона була в небесно-блакитній сукні з відкритими плечима, білому капелюшку, ще й з віялом. На кілька років старша... може, й моя Мілена стала б такою красунею, якби не пішла передчасно

Втім, вона дивилася зовсім не на квітку. А на чоловіка поряд зі мною.

– Бахтіяре, тобі хіба бабуся не заборонила наближатися до Міолі? – промовила Мілена холодно.

Заборонила? Я не змогла стримати здивованого погляду на раба.

Ерато Нуар
Відчепіться, ваша високосте!

Зміст книги: 49 розділів

Спочатку:
1
1759947604
7 дн. тому
2
1759947717
7 дн. тому
3
1759947760
7 дн. тому
4
1759947787
7 дн. тому
5
1759951182
7 дн. тому
6
1759947841
7 дн. тому
7
1759947871
7 дн. тому
8
1759947907
7 дн. тому
9
1759947940
7 дн. тому
10
1759947969
7 дн. тому
11
1759948001
7 дн. тому
12
1759948035
7 дн. тому
13
1759948071
7 дн. тому
14
1759948108
7 дн. тому
15
1759948133
7 дн. тому
16
1759948163
7 дн. тому
17
1760180098
4 дн. тому
18
1760305068
2 дн. тому
19
1760305136
2 дн. тому
20
1760305177
2 дн. тому
21
1760305226
2 дн. тому
22
1760305266
2 дн. тому
23
1760305298
2 дн. тому
24
1760305328
2 дн. тому
25
1760305355
2 дн. тому
26
1760305378
2 дн. тому
27
1760305416
2 дн. тому
28
1760305444
2 дн. тому
29
1760305481
2 дн. тому
30
1760305523
2 дн. тому
31
1760305666
2 дн. тому
32
1760305718
2 дн. тому
33
1760305761
2 дн. тому
34
1760305800
2 дн. тому
35
1760305980
2 дн. тому
36
1760306118
2 дн. тому
37
1760306149
2 дн. тому
38
1760306174
2 дн. тому
39
1760306204
2 дн. тому
40
1760306229
2 дн. тому
41
1760306291
2 дн. тому
42
1760306317
2 дн. тому
43
1760306344
2 дн. тому
44
1760306384
2 дн. тому
45
1760306400
2 дн. тому
46
1760306400
2 дн. тому
47
1760306400
2 дн. тому
48
1760306460
2 дн. тому
Епілог
1760308140
2 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу куплену книгу!