Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги

Ніч у замку видалася напрочуд тривожною.
Латунні прилади Гектора раз по раз потріскували, немов сперечалися між собою, а тіні на стінах ворушилися, ніби дихали.

Сейла вже спала в кріслі біля каміна, накрившись пледом.
Бенедикт згорнувся клубочком у неї на колінах.

Гектор сидів у коридорі, переглядаючи записи з кристалів-датчиків.
— Так… чотири сплески астральної активності, три енергетичні стрибки… і один ревнивий дух, — бурмотів він. — Цілком стабільна ситуація.

Він не помітив, як за спиною з’явилася тінь — спершу прохолодна, потім відчутно гнітюча.

— Я попереджав, мисливцю, — прошипів знайомий голос. — Моя Мілена — не твоя пара, мисливцю.

Не встиг Гектор озирнутися, як повітря навколо згустилося, мов його схопили невидимі руки.
Дверцята комірчини поруч розчахнулися, і якась холодна, липка сила втягнула його всередину.

Удар — і тиша.

Темрява. Запах пилу й борошна. Тісний простір, жодного видимого виходу.

— Гей! — Гектор застукав кулаками у двері. — Це нечесно! Привиди принаймні мали б бути трохи ввічливими!

Тим часом Мілена блукала коридором, не в змозі заснути. Їй здавалося, що сьогодні повітря особливо дзвенить — наче сам замок чогось чекає.

Почувши приглушені вигуки з-під сходів, вона одразу зрозуміла, кого саме «привернув» до себе Гавриїл.

— Ах, Гавриїле… ревнива душа, — зітхнула вона й рушила до комірчини.

Двері, звісно, не піддавалися.
— Прекрасно, — пробурмотіла Мілена. — Усі слуги розбіглися, а мій покійний чоловік остаточно втратив рештки пристойності.

Озирнулася — єдиний шлях усередину вів через вузьке віконце, яким колись подавали страви з кухні. Тісне, але… Мілена була вперта.

— Леді! — озвався зсередини голос Гектора. — Не намагайтеся! Тут темно, брудно, і, здається, я сиджу на мішку з борошном!
— Замовкніть, — коротко кинула Мілена, видираючись на підвіконня. — Я вас зараз витягну.

Вона протиснулася всередину — і щойно її каблук торкнувся підлоги, пролунало хрустке клацання: лампа покотилася й згасла.
У ту ж мить двері за нею грюкнули.

— Чудово, — сказала Мілена, не бачачи навіть власних рук. — Тепер ми обидва в пастці.
— Леді… — простогнав Гектор. — Вибачте, що не зміг вас урятувати.

Вони стояли зовсім поруч. Темрява згущувалася, лише слабке голубувате сяйво від кристалів на його поясі відбивалося в очах Мілени.

Вона тихо зітхнула:
— Гавриїл завжди був… власником. І залишився таким навіть після смерті. На жаль, про цю його рису я дізналася вже після весілля.

— Якщо він нас зараз бачить, — нервово всміхнувся Гектор, — то завтра я офіційно стану наймертвішим мисливцем у світі.

Мілена розсміялася. Її сміх м’яко розчинився в темряві, немов хтось нарешті вдихнув життя у старі кам’яні стіни.

І, можливо, саме через це — чи тому, що вони стояли надто близько — їхні руки раптом торкнулися одна одної.

Гектор застиг.
— Перепрошую, я… не хотів…
— А я не заперечую, — сказала вона майже пошепки.

Ззовні пролунало роздратоване шипіння. Десь нагорі, за чутками, навіть упала картина.
Гавриїл явно закипав.

Анна Лінн
Привид колишнього чоловіка

Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!