Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Цей скромненький будиночок виявився двоповерховим домом з майже ідеальним фасадом, який тонув у зелені саду.

Мені вже тут подобається.

Матильда сподобалась мені ще більше. Дарма, що некрасива. Її очі, а потім, як виявилось і усмішка виправляли всю ситуацію. Чомусь всіх німкень я уявляла фрау в строгих костюмах і з педантичними зачісками, обов’язково в окулярах.

Мене ж зустріла білявка із злегка розтріпаним на вітерці волоссям, у футболці «I love Paris» і старих витертих джинсах. 

- Ласкаво прошу, Крістін. – вона вимовила по-українськи. З сильним акцентом та все ж…неймовірно приємно. Я привіталась німецькою. Ми вчимо в університеті. Навіть на досить непоганому рівні. Здається їй теж сподобалось.

- Ти розмовляєш німецькою? – запитала вона і я майже відразу зрозуміла, що дуже порадувало, адже часто нас вчать одне і коли ми приїздимо до носіїв мови то зовсім не можемо зрозуміти про що йдеться.

- Трошки. На уроках в університеті вчимо.

- Це добре. Я не буду увесь час поряд. – усміхнулась вона. – Зайдімо у будинок. Покажу твою кімнату.

Зі всього я зрозуміла лише – «це добре» і «твою кімнату». Вже потім батько переклав решту.

- Олександр навчає мене української, хочу відвідати вашу країну.

- У вас гарніше.

- Ти не проти жити тут?

Запитала вона, піднявшись на другий поверх і відкривши одну з кімнат. Чисту і охайну. З мінімумом меблів. Ліжко, комп’ютерний стіл з комп’ютером і стілець, невеличка шафа у кутку.

- Тут чудово.

- Там є балкон. – додав тато. – А ванна з туалетом вкінці по коридору.

- Влаштовуйся і спускайся вниз, я приготувала попоїсти.

- Дякую.

Матильда з батьком лишили мене наодинці, розібрати речі. В машині було спекотно, тож я вирішила прийняти душ. Тим більше мені лишили пару рушників на ліжку. З ярликами, тільки з магазину. Б-р-р, це ж їх хтось чужий лапав руками, я все магазинне спочатку перу, і тільки потім ношу. Примірка це одне, а вдягнути лапану річ чи в чийомусь поті – це гидота. На щастя рушник я захопила в свій скромний чемодан. Тож швидко помилась і вже за десять хвилин спускалась вниз у схожій футболці і джинсах.

Від Матильди я не очікувала особливих приготувань. Хоча їсти було що…

- Я не вмію готувати. – розвела руками вона. – Все замовила. Але піца в них класна. Я знаю, що ти не любиш з ананасами.

- Все чудово, ви не зобов’язані так старатись заради мене.

- Якби був твій татко, куховарив би він. Він готує краще. Але з дороги вам потрібно відпочити.

Ми взялись за їжу. Час від часу Матильда задавала якісь питання і я відповідала на них. Потім розповідала вона.

Про те, що Майнц всесвітньовідомий центр виноробства, наливаючи вино у кружки. Про те, що це річковий порт на лівому березі Рейну і телевізійний вузол. Що тут є маса музеїв і церков, архітектурних пам’яток, от як пам’ятник Гутенбергу, замок, озера неподалік міста, де можна провести вікенд або вихідні.

Про свого сина, що зараз у її батьків. Він навчається у школі, йому дев’ять і він такий же білявий, як і вона. Про батьків, які частенько подорожують Європою і дуже рідко їй допомагають.

Без татової допомоги я б не зрозуміла і половини.

Інколи мені було заздрісно слухати, як вони тріщать по-німецьки і усміхаються одне одному. Ну чому у всіх все клас, а я – невдаха? Ні, я рада за рідних, за подруг та хочеться і собі кусочок щастя.

А може мені тут буде краще. На своїй батьківщині я зустріла багато насмішок і неприємностей, може, тут буде по-іншому. Адже по вулицях ходять не такі вже й худенькі люди і ніхто в них пальцями не тикає. Он і Матильда під вісімдесят потягне, але ж татко її і таку любить. А в нас звикли, що всі мають бути, як тростиночки, а як не так, то ще й кривляться, ніби самі ідеальні.

Під час розпалу розмови з’явились батьки Матильди разом з Людвігом. По них відразу видно, що їм жилось куди краще, ніж моїй бабці – виглядають щасливо і схвильовано. Ніби я якийсь дорогий гість, що сто років не була в них. Дід трохи кряхтить і підсміюється з моєї німецької. Людвіг сидить на дивані із смартфоном – типічна дитина сучасного комп’ютеризованого віку.

Я розумію, що не всі люди такі і не всі німці, і мене ще більше радує те, що я потрапила саме сюди. А особливо тато. Адже він старається і заради мене. Скільки б він не заробляв і де б зараз не жив він не забуває про мене.

І тепер я розумію, хто вибирав мені ті футболки і плаття, що привозив тато, а ще кросівки і сумки, косметику. Адже мужчини зазвичай цього не роблять.

- Ти не розповів, як ми познайомились!? – здивовано вигукує вона. – Саша!

- Ми познайомились, як тільки я приїхав у Німеччину. Тільки Матильда була заміжня, вона народила Людвіга і приходила на фірму до свого чоловіка.

- Все в минулому. – впевнено заявляє вона. – Краще твого татка мужчин немає. Він вміє все, і знає все…

- А ще він красунчик. – сміється бабуля.

- Ма!

- А ще я люблю тебе. – татко цілує її у щоку, а Людвіг закочує очі на дивані. – І тебе. – чмокає мене у іншу щоку.

Далі буде...

Тетяна Степанкевич
Крістіна і брейк

Зміст книги: 3 розділа

Спочатку:
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!