Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги

– Волосся довірю тільки Міллі! – я вирвала з рук Бейна гребінець.

– А даремно, я добре натренувався, – флегматично озвався той.

– На небіжчиках? – хмикнула я.

– Яка різниця, – знизав він плечима. – До того, як стати дипломованим некромантом, доводилося допомагати батькові у підготовці небіжчиків.

– Мене ви, сподіваюся, не ховати зібралися, – пробурчала я, обурено дивлячись у дзеркало, як Міллі хихикає і переглядається з Бейном.

Знав би дорогоцінний женишок, хто готував його наречену до весілля! Як мої хлопці обирали мені сукню від мадам Дюшрі, ледь не розірвавши каталог готових виробів. А Раян потім, як майбутній лікар, ще й підшивав її трохи у талії. Зі словами «мистецтво зашити рану набагато тонше, ніж звичайні виточки».

Нянечці Файні, яка виростила мене з народження, довелося вночі тишком-нишком підправляти... Але Раяну цього не видала навіть її донька Міллі, моя, власне, служниця.

– Видаєте мене заміж, ніби єдину дочку. Одну на трьох, – буркнула я.

– На чотирьох! – обурилася Міллі, яка мене років на п'ять молодша. – І взагалі, геть звідси. Наречену треба вбрати!

Вона замахнулася на хлопців тим самим склеєним каталогом суконь.

– Я залишусь стежити, – визвався Бейн.

– Стеж, щоб нам одразу два весілля справляти не довелося, – хихикнув Раян.

– Привида на зад підвішу, – спокійно відповів Бейн, але я встигла побачити, як він підморгнув почервонілій Міллі.

– Ідіть уже. Я, може, й сліпа, але виглядати все одно хочу на всю тисячу!

– Хіба не ти тільки позавчора була найзавиднішою нареченою в запорошеній таємній комірчині? – знову не втримався від підколу Раян.

Я вихопила каталог у Міллі з рук і запустила в хлопця. Але Раян ухилився, і по голові отримав Танза:

– Гей! Наречені взагалі-то букетами кидаються.

– Вирішила зробити виняток, тільки заради тебе, – єхидно посміхнулася я.

– Ой, все, час валити. Поки наша наречена з Міллі остаточно не увійшли в режим берсерків, – реготнув Раян, випихаючи друзів у потаємний хід.

Декілька хвилин ми з подругою туди вдивлялися, але хлопці начебто не збиралися влаштовувати ніяких пакостей.

– Отже, Міллі, – я повернулася до дівчини, – викладай, що у вас із Бейном.

Міллі знову почервоніла вмить.

– Нічого, – пискнула неприродно високим голосом.

– Та гаразд, мені можеш розповісти, – змовницьки шепнула я і нахилилася до неї ближче.

Але спритна служниця стягнула моє волосся, мило посміхнувшись:

– Шейлі, тобі б спочатку зі своїм нареченим розібратися. Який же він красень!

– Ай! А ось про це я Бейну можу і розповісти!

– Не розповіси, бо виходити заміж за скелет, хай і свого ворога, не хоче ніхто.

Ми з нею переглянулись через дзеркало і одночасно засміялися.

– Дівчата, наступного разу переконайтеся, що двері зачинені, – долинув голос із потайного проходу.

– Раян?! – одночасно вигукнули ми.

Не те щоб нас застукали на чомусь непристойному, але іноді ж хочеться попліткувати чисто по-жіночому!

– А де Бейн? – прошепотіла Міллі.

– На ваше щастя, пішов оглянути територію разом із Танзою.

– Чию територію? – одразу запідозрила недобре я.

– Вже майже вашу з Дейкером загальну, – піддів Раян. – Не хвилюйся, Бейн не дасть Танзі натворити дурниць.

– Угу, він їх очолить, з властивою йому некромантською незворушністю, – буркнула я, повертаючись назад до дзеркала, щоб Міллі могла закінчити нарешті зачіску.

Сама служниця тихенько захихотіла. У цей час Раян прокрався до кімнати і стирав гілку винограду з блюда.

– Схоже, ми маємо нову проблему, – прокоментувала я.

– Яка? – насторожився Раян.

– Як пояснити майбутньому чоловікові мій невгамовний апетит, – і подивилася на столик біля вікна, на якому валялися огризки та кісточки, що залишилися від величезної тарілки з фруктами.

Раян простежив за моїм поглядом, оглянув безлад, почухав маківку і видав:

– Скажеш, привиди, ти сама їх бачила, – і під свій же сміх знову сховався за дверцятами. – Все, збирайтеся, а то ще на церемонію запізнитеся, поки свої секрети обговорюватимете.

– Йди вже! – кинула маленьку диванну подушку в нього Міллі, тим самим змушуючи якнайшвидше закрити панель.

Міллі швидко впоралася з накручуванням локонів. Підняла зачіску, щоб вони красиво спускалися вздовж шиї і відкривали плечі з ключицями.

Сукня витончено підкреслювала талію вишивкою з дорогоцінним камінням і струменіла пишною спідницею в підлогу. На відкриті плічка лягла легка сітчаста шаль, яку Міллі закріпила декоративною шпилькою, щоб не злітала. Я все ж таки скромна сором'язливка. Потрібно відповідати образу.

– Шейлі, ти така гарна! Ажно шкода, що вся краса для цього мерзотника, – промовила Міллі, захоплено дивлячись на мене у дзеркало.

На довершення фата мала прикрити обличчя і спадати по спині до самої підлоги. Її Міллі якраз і взяла в руки.

– Нічого йому не дістанеться! – обурилася я. – Краще скажи, де наші хлопці, – кинула погляд на настінний годинник, – церемонія незабаром почнеться.

Ми озирнулися на фальшиву панель. Подушка біля неї дивним чином зникла.

Схопившись, я кинулася туди.

– Шейлі, фата! – крикнула Міллі, змахнувши цим весільним атрибутом.

Але я відчинила дверцята, вдивляючись у напівтемряву таємного ходу.

Заспаний Раян від несподіванки підстрибнув з м'якої подушки в бойовій позі, тримаючи перед собою огризок:

– Кого бити?

Я рукою опустила його «грізну зброю»:

– Зараз будемо тебе. Де вони?

– Навіщо ж так одразу? – Раян ненав'язливо спробував нас виштовхнути назад у кімнату.

– Що відбувається? – нахмурилася я. – По фізіономії бачу, ви щось приховуєте!

– Люба, у тебе там все добре? – у двері постукав тато.

Між нами трьома почалася паніка. Ми зіткнулися лобами з Раяном у спробі згадати, хто куди має ховатися, і чи має взагалі.

Міллі, як завжди, помчала відволікати вогонь на себе.

– Вже одягаємо фату, лорде Верміліоне! – вона навіть прочинила двері, щоб продемонструвати батькові купу повітряної білості. І одразу ж захлопнула, щоб він не спробував увійти.

– Куди поділися хлопці? – скориставшись метушнею, прошипіла я.

– Та там дещо з'ясували... – відповів Раян, потираючи чоло.

– Що з'ясували? Про Дейкера? Щось про їхні задуми? – що ще могло відволікти друзів від мого весілля?

– Ти, головне, не хвилюйся. Роби, що намітила. Ми все порішаємо.

– Що ви там вирішувати зібралися? Ану зізнавайся

– Та не кип'ятись, Шейлі. Тобі неможна. Потім усе дізнаєшся.

– Або піду катувати Танзу! Вже він-то мені розповість!

– Гей! Ти куди?

Я вже забігла у таємний прохід. Раян ледве встиг прошмигнути за мною, до того як панель закрилася.

– Шейлі! – заволав, піднімаючи поділ ззаду. – Сукня! Так старанно мною зшита!

– Ти її тільки ушив.

– Це величезна праця!

– Ми тут давно все відполірували, – я про всяк випадок все ж таки підхопила спідницю, щоб не забруднити. – Гей, Танзо! Бейне! А ну зізнавайтеся, що відбувається!

– Тихіше ви! Вас за кілометр чути! – шикнув Танза, зустрічаючи нас за поворотом.

– Ти куди? – Раян із подивом оглянув нахмуреного друга.

– Краще скажи, звідки? – я склала руки на грудях, від чого поділ спідниці хвилею шльопнувся на кам'яну підлогу потайного проходу. – І де Бейн?

– Шейлі! Ти у сукні! – ніби заново глянув на мене Танза.

– Ти такий пильний. Не ухиляйся від питання! – покепкувала я.

– Твій наречений уже пішов до зали для обряду. От-от і тебе схопляться, – Танза взяв мене за лікоть і повів назад до кімнати.

– Признавайтеся, що ви дізналися? – зажадала я. Як витримати цілий обряд у незнанні?!

– Що ти ось-ось пропустиш своє весілля, – буркнув Танза.

– Нічого, справлю ще одне. Справжнє!

– Ти впевнена, що хочеш це зробити? – зупинив мене Танза.

– Це єдиний спосіб повернути тобі добре ім'я та землю, – я розуміла занепокоєння друга. Але це й справді може бути наш єдиний шанс. Дейкер із Анджи надто розумні та сильні.

– Ми придумаємо щось інше! – не вгамовувався Танза. Його проникливий погляд міг змусити тьохкати будь-яку душу.

– Як уже вигадали з нещасним слідчим? – я не збиралася відступати.

– Саме так. Ми не можемо ризикувати тобою! – Танза був серйозним, як ніколи.

– Пропонуєш комусь із вас переодягтися в мене? – я спробувала перевести все у жарт.

– В мене непогано вийшло б зображати лагідну сліпу, – хмикнув Раян.

– Ага, тільки ти і лагідність – як некромант і здорове почуття гумору, – пирхнув Танза.

– Я все чую! – казна-звідки пролунав голос Бейна. Здається, з кімнати в моїх покоях, яка сусідила з вітальнею.

– Що він там робить? – заінтригована, здивувалася я.

– Шейлі! – нас перервав обурений шепіт Міллі. – Фата!

Ми одразу ввалилися у вітальню, і дівчина кинулася прикріплювати фату на мою голову. Добре, що за допомогою магії це було досить швидким процесом.

– Міллі, церемонія ось-ось почнеться. Вона що, плаче? – пролунав за дверима стривожений голос батька.

– Ні, татусю, просто невеликі дівочі труднощі, – крикнула я в бажанні заспокоїти батька.

– Ага, у вигляді павутиння на зачісці, – хмикнув Раян, простягнувши до мене руку.

– Не чіпай! – шикнула на нього Міллі. І почала поправляти локони.

– Що там у вас відбувається? Я входжу! – пролунав суворий голос батька.

Нідейла Нельте
Одруження наосліп

Зміст книги: 83 розділа

Спочатку:
Глава 1
1728658258
415 дн. тому
Глава 2
1728658306
415 дн. тому
Глава 3
1728658359
415 дн. тому
Глава 4
1728658421
415 дн. тому
Глава 5
1728658471
415 дн. тому
Глава 6
1710565200
624 дн. тому
Глава 7
1710651600
623 дн. тому
Глава 8
1710738000
622 дн. тому
Глава 9
1710885675
620 дн. тому
Глава 10
1710910800
620 дн. тому
Глава 11
1711032745
619 дн. тому
Глава 12
1711054256
619 дн. тому
Дейкер
1711142503
618 дн. тому
Глава 13
1728658545
415 дн. тому
Глава 14
1728658624
415 дн. тому
Глава 15
1711602000
612 дн. тому
Глава 16
1711602000
612 дн. тому
Глава 17
1711774800
610 дн. тому
Глава 18
1728658905
415 дн. тому
Глава 19
1728658953
415 дн. тому
Глава 20
1712776809
599 дн. тому
Глава 21
1728659002
415 дн. тому
Глава 22
1728659077
415 дн. тому
Глава 23
1728659113
415 дн. тому
Глава 24
1728659159
415 дн. тому
Глава 25
1728659209
415 дн. тому
Глава 26
1728659247
415 дн. тому
Глава 27
1728659284
415 дн. тому
Глава 28
1728659333
415 дн. тому
Глава 29
1728659371
415 дн. тому
Глава 30
1728659412
415 дн. тому
Глава 31
1728659454
415 дн. тому
Глава 32
1728659505
415 дн. тому
Глава 33
1728659552
415 дн. тому
Глава 34
1719090440
525 дн. тому
Глава 35
1719238577
524 дн. тому
Глава 36
1719501772
521 дн. тому
Глава 37
1719745020
518 дн. тому
Глава 38
1719936306
516 дн. тому
Глава 39
1720205614
513 дн. тому
Глава 40
1720447080
510 дн. тому
Глава 41
1720693471
507 дн. тому
Глава 42
1720872000
505 дн. тому
Глава 43
1721030599
503 дн. тому
Глава 44
1721300400
500 дн. тому
Глава 45
1721476800
498 дн. тому
Глава 46
1721646296
496 дн. тому
Глава 47
1721908800
493 дн. тому
Глава 48
1722164400
490 дн. тому
Глава 49
1722340800
488 дн. тому
Глава 50
1722513600
486 дн. тому
Глава 51
1722772800
483 дн. тому
Глава 52
1722945600
481 дн. тому
Глава 53
1723118400
479 дн. тому
Глава 54
1723731186
472 дн. тому
Глава 55
1724186131
467 дн. тому
Глава 56
1724253586
466 дн. тому
Глава 57
1724503846
463 дн. тому
Глава 58
1724688623
461 дн. тому
Глава 59
1724959855
458 дн. тому
Глава 60
1725132885
456 дн. тому
Глава 61
1725283580
454 дн. тому
Глава 62
1725455225
452 дн. тому
Глава 63
1725707037
449 дн. тому
Глава 64
1725880949
447 дн. тому
Глава 65
1726150071
444 дн. тому
Глава 66
1726311600
442 дн. тому
Глава 67
1726563566
439 дн. тому
Глава 68
1726766136
437 дн. тому
Глава 69
1727006400
434 дн. тому
Глава 70
1727179200
432 дн. тому
Глава 71
1727552149
428 дн. тому
Глава 72
1727552163
428 дн. тому
Глава 73
1727706188
426 дн. тому
Глава 74
1727867429
424 дн. тому
Глава 75
1727959653
423 дн. тому
Глава 76
1728064146
422 дн. тому
Глава 77
1728153584
421 дн. тому
Глава 78
1728248454
419 дн. тому
Глава 79
1728387578
418 дн. тому
Глава 80
1728573969
416 дн. тому
Глава 81
1728647507
415 дн. тому
Епілог
1728659752
415 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу куплену книгу!