Налаштування
Розмір шрифту:
Інтервал:
Колір
тексту:
фону:
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
Анна Мінаєва
Королівство криги

Зміст книги: 64 розділів

Спочатку:
Розділ 1
164 дн. тому
Розділ 2.1
164 дн. тому
Розділ 2.2
163 дн. тому
Розділ 3.1
162 дн. тому
Розділ 3.2
161 дн. тому
Розділ 4.1
160 дн. тому
Розділ 4.2
159 дн. тому
Розділ 5.1
158 дн. тому
Розділ 5.2
157 дн. тому
Розділ 6.1
156 дн. тому
Розділ 6.2
155 дн. тому
Розділ 7.1
153 дн. тому
Розділ 7.2
152 дн. тому
Розділ 8.1
150 дн. тому
Розділ 8.2
149 дн. тому
Розділ 9.1
148 дн. тому
Розділ 9.2
147 дн. тому
Розділ 10.1
146 дн. тому
Розділ 10.2
145 дн. тому
Розділ 10.3
144 дн. тому
Розділ 11.1
143 дн. тому
Розділ 11.2
142 дн. тому
Розділ 12.1
140 дн. тому
Розділ 12.2
139 дн. тому
Розділ 13.1
138 дн. тому
Розділ 13.2
137 дн. тому
Розділ 14.1
136 дн. тому
Розділ 14.2
135 дн. тому
Розділ 15.1
134 дн. тому
Розділ 15.2
133 дн. тому
Розділ 16.1
132 дн. тому
Розділ 16.2
131 дн. тому
Розділ 17.1
130 дн. тому
Розділ 17.2
129 дн. тому
Розділ 18.1
128 дн. тому
Розділ 18.2
127 дн. тому
Розділ 19.1
126 дн. тому
Розділ 19.2
125 дн. тому
Розділ 20.1
124 дн. тому
Розділ 20.2
123 дн. тому
Розділ 21.1
122 дн. тому
Розділ 21.2
121 дн. тому
Розділ 22.1
120 дн. тому
Розділ 22.2
119 дн. тому
Розділ 23.1
118 дн. тому
Розділ 23.2
117 дн. тому
Розділ 24.1
116 дн. тому
Розділ 24.2
115 дн. тому
Розділ 25.1
114 дн. тому
Розділ 25.2
113 дн. тому
Розділ 26.1
97 дн. тому
Розділ 26.2
97 дн. тому
Розділ 27
97 дн. тому
Розділ 28
97 дн. тому
Розділ 29
97 дн. тому
Розділ 30
97 дн. тому
Розділ 31
97 дн. тому
Розділ 32
97 дн. тому
Розділ 33
94 дн. тому
Розділ 34
94 дн. тому
Розділ 35
94 дн. тому
Розділ 36
91 дн. тому
Розділ 37
91 дн. тому
Епілог
90 дн. тому

 

Айла Месау

 

 

— Як гадаєте, боги дійсно дивляться на нас з небес? 

Я стояла на невеликому балконі, дивлячись у темне небо, всіяне яскравими зірками.

— Храмовники кажуть, що так, — Оуен стояв трохи позаду. Та боковим зором я все одно бачила легку посмішку, яка посіла місце на його обличчі. — Та, гадаю, що правду ми дізнаємося лише після смерті.

— Для кожного з нас колись спалахне нова зірка, — підтримала я майбутнього чоловіка. — Буду молити богів, щоб це сталося ще дуже нескоро.

— Підтримаю вас у цьому, моя королево, — чоловік обережно опустив свою долоню поверх моєї. 

— Я ще не ваша королева, — озирнувшись, я перехопила погляд темних, як небо над нами, очей. — Чому ви так мене кличете?

— Бо це неодмінно станеться, — знизав плечима Оуен. — За кілька місяців. Коли Содія потеплішає і до нас зможуть завітати гості з усіх країн.

— Не можу дочекатися, — тихо прошепотіла у відповідь, відчуваючи тепло чоловічої долоні крізь дві рукавички. Свою і його. — Здається, що це буде ще так нескоро…

— Саме тому я і не бачу причин чекати, Айло, — він наблизився до мене, зазирнув у вічі. — Ви вже моя королева. Моя дружина. Нехай боги та королі сусідніх держав про це ще не знають.

А я зараз не знала, куди подітися від збентеження. Здається обличчя разом з вухами спалахнуло так само яскраво, як той рубін у каблучці, що зігрівав у холод. 

— Я… я…

— Що таке? Мені ви можете сказати все, що у вас на душі.

— Я не варта вас, ваша величносте, — видихнула я, обережно піднявши погляд. 

— До вас дійшли чутки, — його обличчя на мить скам'яніло. Та майже одразу повернулася та посмішка, яка личила йому більше за одяг та корону. 

— Так. І вони мають під собою ґрунт.

Чутки кілька діб тому мені повідомила леді де Оргі. Оріса сиділа в кріслі у вітальні, вишивала разом з іншими леді. Я у той час лише обирала, що саме хочу зобразити нитками на прохолодному сріблястому шовку і не дослухалася до розмови між моїми леді.

— Я дізналася, чому відіслали того посла, — наче ненароком промовила дівчина, кинувши у мій бік хитрий погляд.

Я спіймала його. І потрапила на цей гачок.

Оріса продовжувала посміхатися, дивлячись на мене. Вона не квапилася розкривати карти, наче чекаючи відповіді. І…

— І чому? — я не витримала.

Як за командою Елісса і Даяна відклали свої вишивки в сторону, готові слухати цікаві подробиці. А от найстарша моя фрейліна лише скривилася.

— Робити вам більше нічого, як плітки збирати, — невдоволено пробурмотіла леді Мейрі, навіть погляду від своєї вишивки не відірвавши. Та поміж тонких чорних брів лягла тінь зморшки.

— Деякі плітки дуже корисні, — зауважила Оріса, перекладаючи руду товсту косу з правого плеча на ліве. — Наприклад, завдяки цим, наша майбутня королева зможе дізнатися, що мати короля не надто її полюбляє.

— А що у світі колись було інакше? — леді Лейла нарешті відірвалася від своєї роботи і підняла погляд холодних-блакитних очей на пліткарку. — Завжди було так. Чи світ встиг змінитися за одну ніч?

— Так що ти там дізналася? — Даяна не витримала першою. Вона аж на місці підстрибнула від чого її сукня кремового кольору зашурхотіла спідницею. — Нашій майбутній королеві варто чогось боятися?

— Не сказала б, — гмикнула Оріса. — Просто леді Фрейвіл замало того, що батько леді Месау шостий у черзі на престол Ісафіру. І посагу нашої майбутньої королеви їй замало. Як і титулу графської дочки. 

Я застигла на місці, не відчуваючи голки поміж пальцями. Серце шалено застукало у грудях.

Вони отримали посаг! Посаг, який менше за той, що було обіцяно. Якщо посаг ще якось міг врятувати моє становище, то тепер… бути біді. Точно бути!

Я сама дізналася про те, що обіцянку не виконано, вже коли зійшла на корабель. Я не знала, чому батько так підставив мене з посагом. На мої листи він досі жодного разу не відповів. І від однієї думки про те…

— Леді Месау, ви зблідли! — Елліса підскочила на тахті, відкинувши від себе вишивку. Її курчаве волосся злетіло догори і знову обійняло кругле обличчя. — Служнице! Води! Води для леді Месау!

— Ні-ні, все добре, — прошепотіла я, на мить прикривши очі.

— Ось бачите, леді де Оргі, що ваші плітки роблять, — зітхнула леді Лейла. — Сподіваюсь, наступні ваші слова не доведуть нашу майбутню королеву до втрати свідомості.

Оріса кинула в мій бік винуватий погляд:

— Вибачте, Айло. Та насправді, я хотіла сказати, що вам нема чого хвилюватися. Леді Фрейвіл невдоволена, це так. І свою злість вона вимістила на послі, який шукав королю наречену. Та тільки кажуть, що його величність заборонив матері щось робити і казати. Він сказав, що одружиться з вами. Адже ви йому дуже сподобалися.

Полегшення після почутого було в рази більше за той страх, що накинувся напочатку. Та думати про все це я все одно не могла припинити. І тому зараз, стоячи поряд з королем, не втримала язика за зубами.

— Айло, — Оуен висмикнув мене зі спогадів лише одним словом. Моїм ім’ям, яке пролунало там м’яко, так тепло. 

Я подивилася на усміхненого чоловіка зі страхом. Та він цього, здається, не помітив.

— Айло, — повторив він, піднявши мою руку до свого обличчя, — ви моя королева. Запам’ятайте це. Нічого це не змінить. Нічого і ніколи. Я ухвалив рішення. Ви мені подобаєтеся. І я певен, що з плином часу, ви почнете мені подобатися ще більше. Прошу вас, усміхніться. І забудьте про всі турботи. Вони тепер в минулому.

В мене перехопило подих від того, як він це промовив. І що ж тут зробиш, та ослухатися короля і майбутнього чоловіка я не могла. Та й не хотіла.

На губах з’явилася легка усмішка. І вона була справжньою.

×

Вітаємо,🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь зараз та отримайте 10% знижки на першу куплену книгу!