Налаштування
Розмір шрифту:
Інтервал:
Колір
тексту:
фону:
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
Анна Мінаєва
Королівство криги

Зміст книги: 64 розділів

Спочатку:
Розділ 1
164 дн. тому
Розділ 2.1
164 дн. тому
Розділ 2.2
163 дн. тому
Розділ 3.1
162 дн. тому
Розділ 3.2
161 дн. тому
Розділ 4.1
160 дн. тому
Розділ 4.2
159 дн. тому
Розділ 5.1
158 дн. тому
Розділ 5.2
157 дн. тому
Розділ 6.1
156 дн. тому
Розділ 6.2
155 дн. тому
Розділ 7.1
153 дн. тому
Розділ 7.2
152 дн. тому
Розділ 8.1
150 дн. тому
Розділ 8.2
149 дн. тому
Розділ 9.1
148 дн. тому
Розділ 9.2
147 дн. тому
Розділ 10.1
146 дн. тому
Розділ 10.2
145 дн. тому
Розділ 10.3
144 дн. тому
Розділ 11.1
143 дн. тому
Розділ 11.2
142 дн. тому
Розділ 12.1
140 дн. тому
Розділ 12.2
139 дн. тому
Розділ 13.1
138 дн. тому
Розділ 13.2
137 дн. тому
Розділ 14.1
136 дн. тому
Розділ 14.2
135 дн. тому
Розділ 15.1
134 дн. тому
Розділ 15.2
133 дн. тому
Розділ 16.1
132 дн. тому
Розділ 16.2
131 дн. тому
Розділ 17.1
130 дн. тому
Розділ 17.2
129 дн. тому
Розділ 18.1
128 дн. тому
Розділ 18.2
127 дн. тому
Розділ 19.1
126 дн. тому
Розділ 19.2
125 дн. тому
Розділ 20.1
124 дн. тому
Розділ 20.2
123 дн. тому
Розділ 21.1
122 дн. тому
Розділ 21.2
121 дн. тому
Розділ 22.1
120 дн. тому
Розділ 22.2
119 дн. тому
Розділ 23.1
118 дн. тому
Розділ 23.2
117 дн. тому
Розділ 24.1
116 дн. тому
Розділ 24.2
115 дн. тому
Розділ 25.1
114 дн. тому
Розділ 25.2
113 дн. тому
Розділ 26.1
97 дн. тому
Розділ 26.2
97 дн. тому
Розділ 27
97 дн. тому
Розділ 28
97 дн. тому
Розділ 29
97 дн. тому
Розділ 30
97 дн. тому
Розділ 31
97 дн. тому
Розділ 32
97 дн. тому
Розділ 33
94 дн. тому
Розділ 34
94 дн. тому
Розділ 35
94 дн. тому
Розділ 36
91 дн. тому
Розділ 37
91 дн. тому
Епілог
90 дн. тому

***

 

Крижаний палац.

Бальна зала.

 

— А де її величність? — леді Мейрі зупинилася біля рудої фрейліни, яка завжди знала відповіді на будь-які запитання. І для того їй зовсім не потрібен був магічний дар.

Та замість чіткої відповіді Оріса озирнулась і насупилася. Зараз саме вона мала бути поряд з королевою, щоб у разі чого бути корисною. 

— Я не знаю, — леді де Оргі відповіла чесно. — Я пошукаю її… А його величність ви бачили?

Настала черга леді Мейрі озиратися і супитися:

— Важко сказати, сьогодні його величність дуже популярний серед аристократів. Гадаєте вони обидва втікли?

— Не знаю, Лейло. Я пошукаю королеву. 

Не дочекавшись відповіді, Оріса підхопила важку спідницю сукні і поквапилася до виходу з бальної зали. Леді Мейрі проводила її поглядом і повернулася до вікон, за якими майже закінчилася вистава, яку влаштувала природа.

Оріса тим часом вислизнула за двері і опинилася на перехресті двох коридорів. Роззирнулася, намагаючись зрозуміти, звідки краще почати пошуки і крокнула було вправо. Поки не почула з обраного напрямку кроки. І голос… голос, від якого у неї всередині все обривалося.

В останню мить дівчина встигла завернути за ріг. А повз неї, навіть не помітивши ту, кому колись клявся у коханні, пройшов Айзек Карі. І пройшов не один. Його супроводжувала леді в синій сукні.

Скрипнувши зубами, Оріса замружилася. Кілька разів видихнула і поквапилася коридором. Не тим, який вона обрала з першого разу. Фрейліна королеви гадала, що якщо величності зникли разом, то й шукати їх варто у кімнатах короля. До них було два шляхи. І тепер вона йшла більш довшим і темним. Коридором, який частіше використовували слуги, а не пани.

Кілька поворотів. Кілька ніш. Оріса добре знала ці місця. Знала зі свого минулого життя. А потім…

— У що ти мене втягуєш? — голос пролунав збоку. З однієї з ніш.

Оріса на мить застигла, прислуховуючись. Вона розуміла, що першочергово має зараз знайти Айлу. Але жага до пліток сама собою ніколи не згасала.

— Де листи? — другий голос здався дівчини знайомим. Та вона не сказала б точно, хто це був.

Та у ніші ховалися точно не слуги. А це вже цікаво. До того ж обидва голоси були чоловічими.

— Вони у мене, — знову той перший голос. — Нічого не хочеш пояснити?

— Поясню, коли ти мені їх нарешті віддаси. Назви нарешті ціну. Що ти хочеш за них?

— Пояснення. 

— Спочатку віддай листи.

— Забирай!

Звук удару. Легкого. Наче один з чоловіків штовхнув іншого у груди. Зашурхотів папір.

— Добре, — вдоволення у голосі, який чомусь був знайомий Орісі, навіть не намагалися приховати.

— То що з приводу пояснень?!

— Ти вже й так про все здогадався, хіба ні? 

— Я… я проти цього… це зруйнує все… а посол…

— Ти не можеш бути проти цього. Наш король… хлопчисько. Дурне хлопчисько, — злість охопила того, хто говорив.

А Оріса окрім двох голосів чула ще й те, як шалено стукотить її серце. Не це вона очікувала почути, зупинившись тут. Точно не це.

— Він розвалить Содію. Невже ти цього не розумієш?

— Ні… ні-ні-ні. Я проти цього. Проти. Ми… ми не можемо. Ти не можеш… це…

— Шкода. Я очікував, що саме ти мене зрозумієш першим.

Наступний звук, який долинув з ніші, здався Орісі дивним. Якимось неприродним. Як поштовх. А за ним… кашель. Кашель чоловіка, що захлинається. Кашель людини, яка не може дихати. 

Кашель, який лякає до здригання і холоду в долонях.

Оріса сама не зрозуміла, коли зробила крок до сусідньої ніші. Як встигла взагалі це зробити. Перед очима дівчини затанцювали чорні плями. Вона втислася в стіну і затисла собі рота долонями. Щоб не видати себе. Щоб не стати наступною.

Оріса чула кроки, які віддаляються. І те, як помирає за стіною людина, захлинаючись власною кров’ю.

 

×

Вітаємо,🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь зараз та отримайте 10% знижки на першу куплену книгу!