Налаштування
Розмір шрифту:
Інтервал:
Колір
тексту:
фону:
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
Олена Гуйда
Безприданниці. Ребекка

Зміст книги: 44 розділів

Спочатку:
Пролог
184 дн. тому
Глава 1
184 дн. тому
Глава 2
184 дн. тому
Глава 3
159 дн. тому
Глава 4
159 дн. тому
Глава 5
159 дн. тому
Глава 6
159 дн. тому
Глава 7
159 дн. тому
Глава 8
159 дн. тому
Глава 9
159 дн. тому
Глава 10
159 дн. тому
Глава 11
159 дн. тому
Глава 12
159 дн. тому
Глава 13
159 дн. тому
Глава 14
159 дн. тому
Глава 15
159 дн. тому
Глава 16
159 дн. тому
Глава 17
159 дн. тому
Глава 18
159 дн. тому
Глава 19
159 дн. тому
Глава 20
159 дн. тому
Глава 21
159 дн. тому
Глава 22
159 дн. тому
Глава 23
159 дн. тому
Глава 24
159 дн. тому
Глава 25
159 дн. тому
Глава 26
159 дн. тому
Глава 27
159 дн. тому
Глава 28
159 дн. тому
Глава 29
159 дн. тому
Глава 30
159 дн. тому
Глава 31
159 дн. тому
Глава 32
159 дн. тому
Глава 33
159 дн. тому
Глава 34
159 дн. тому
Глава 35
159 дн. тому
Глава 36
159 дн. тому
Глава 37
159 дн. тому
Глава 38
159 дн. тому
Глава 39
159 дн. тому
Глава 40
159 дн. тому
Глава 41
159 дн. тому
Епілог 1
159 дн. тому
Епілог 2
159 дн. тому

По дорозі до кабінету чоловіка я прокручувала в голові прийдешню розмову.  Підбирала сотні слів, фраз, намагаючись пом'якшити і новину, і правду, але виходило зовсім погано.  Фантазія жваво малювала реакцію чоловіка на мої одкровення.  І назвати її доброю навіть з величезною натяжкою не виходило.

А біля самих дверей до кабінету я зрозуміла – за нею мене чекає скандал.  Справжнісінький, не зовсім сімейний, а скоріше політичний, але скандал.  Честолюбство і гордість не дозволять чоловікові пробачити мої інтриги за його спиною.  Але і приховувати від нього і далі плани короля буде злочином.  Я відчайдушно не розуміла, що в голові нашого правителя, і це мене дратувало.  Лорд Амора навряд чи злочинець і зрадник, а значить, боятись варто більше короля.  І це спрощувало вибір, але ніяк не робив простим моє зізнання.

Я перевела подих, як перед стрибком у воду, і постукала, а почувши у відповідь невдоволене бурчання, штовхнула двері і увійшла, прикривши їх за собою.

Незвично бачити суворого воїна за паперами.  Високий, широкоплечий, звичний до зброї Амора абсолютно не уявлявся мені з пером у руці над листами і паперами.  Але, зізнатися, виглядав він прекрасно хоч з пером, хоч з мечем.  Його явно не лякав холод Північної межі, котрий постійно дошкуляв мені і змушував кутатися в пухову хустку.  Чоловік відкинувшись на спинку масивного крісла, розпустивши зав'язки біля горловини сорочки спостерігав мою появу у своєму кабінеті, ховаючи інтерес за кривуватою посмішкою, що так йому пасувала.

 – Боюся уявити, що сталося, якщо моя дружина в такому войовничому настрої вривається в мій кабінет, – трохи звузивши блакитні очі, хмикнув Амора, кинувши перо на зіпсований папір листа.  – Все ж вторгнення диких племен?

 – Поняття не маю, про що мова, – злегка злукавила я, окинувши кабінет оцінюючим поглядом.

Зізнатися, в Ньєркелі батьківський кабінет був куди гіршим – дешевші меблі, давно не такі яскраві гобелени, а килимів на підлозі взагалі там зроду не водилося.  А лорд Північної межі любив це місце, прикрашаючи його трофеями з походів і не шкодуючи грошей на меблі та інші необхідні речі для своєї зручності.  У цьому ми з ним були схожі – я теж вважала за краще працювати в комфорті.

 – Тоді я уважно вас слухаю, – насупився Амора.  Глибока зморшка прорізала лоб, даючи зрозуміти, що до моїх слів мілорд має намір поставитися з усією серйозністю.

 – Для початку, я хотіла б запитати... що не так з Лінді?  – заговорила я, все ще не наважуючись відійти від дверей і дивлячись просто в очі чоловікові.  – Не варто хмуритися і говорити, що це не моя справа.  Тому що від того, наскільки чесні ви будете зі мною залежить те, наскільки я зможу відкритися вам.

Обличчя Нейта Амори застигло, і тільки в очах плескалось щось небезпечне, що спалахувало язиками полум'я і погрожувало спопелити мене на місці.  Про дещо можна було говорити з твердою впевненістю – Амора любив дочку і не зробив би нічого, що могло б їй нашкодити.  А ось король... що ж було в голові монарха, якщо він так наполегливо намагався звинуватити одного з найвірніших своїх лордів в зраді?

 – Міледі, – глухо, але суворо почав чоловік, нервово відбиваючи дріб пальцями по підлокітнику крісла.  – Ви зараз ставите небезпечні питання, на які я не можу і не буду відповідати.  Доля моєї дочки вас особисто не стосується зовсім...

– Навіть якщо я вам скажу, що в цих стінах я представлена, як шпигунка короля?  – перебила я чоловіка, ледь втримавшись, щоб не видати того страху, що стиснув нутрощі холодним болючим вузлом і, користуючись німим замішанням Амори, пройшла вглиб кімнати, опустилася в крісло навпроти чоловіка.  Тепер нас розділяв стіл і ціла прірва таємниць, інтриг і недовіри.

Очі чоловіка потемніли, і я з деяким жалем подумала, що так само вони недавно темніли з іншої, більш приємної причини.  І від цього стало боляче і гірко.

 – Не здивований, – сумно посміхнувся Амора, опустивши погляд.  Він хотів здатися байдужим, але в голосі все одно відчувалося розчарування.

 – Поки я не прийняла правил гри його величності, – продовжила я, намагаючись відгородитись від роз'їдаючого болю всередині.  З чого тільки так боляче?  – Мені важливо знати, навіщо королю шпигунка і чому він так наполегливо намагається вас позбутися, що змушує дружину стежити за вами?

Пальці Амори, ритмічно, заколисуюче барабанячи по дереву підлокітника завмерли, застигли.

 – Я повинен вам довіритися?  З якої радості?  – глухо поцікавився мій чоловік.  – Я можу вас викинути з замку.  Або взагалі... вбити.

 – Не можете.  Інакше не одружилися б взагалі.  А вбивство доведеться пояснювати.  Ви ризикнете стосунками з його величністю?  Вважаю, що ні!  – криво і сумно посміхнувшись, зітхнула я.  – Король.  Вся справа в моєму вінценосному дядечкові.  Він вирішує, що ми все можемо.  Як ляльковод смикає за ниточки.  У вас – Лінді, у мене – Шарлі і Анна.  І ми не можемо втекти з-під його управління.  Але... можемо спробувати його обіграти, якщо дуже постараємося.

Амора застиг, дивлячись на мене так, ніби тільки що вперше побачив.

 – Гідна племінниця короля, – скривився він.

 – Я дочка принцеси, – поправила я.  – І дуже сподіваюся, що гідна.

Вибір.  У кожної людини повинен був вибір, нехай і примарний.  Тоді у нього з'являється ілюзія контролю.  Цьому я навчилася у дядька: «Вибирай, мила, або заміжжя і шпигунство.  Або твої сестри постраждають».  Вибір без вибору.  Щось подібне я давала і чоловікові.  Але якщо король грав долями холоднокровно, легко і не замислюючись про чиїсь почуттях, то мені хотілося завити.  Мені важливий був цей чоловік і зараз він віддалявся від мене.  З кожним ударом серця, кожним словом відстань між нами збільшувалася.  І скоро, він знову стане для мене абсолютно чужою людиною.  Але інших варіантів я не бачила.  Брехати і далі?  З цього зовсім нічого доброго не вийде.

 – Лінді особлива, – через неймовірно довгу паузу, кинув Амора.  – Вона пробудила магію древніх.  І... – чоловік запнувся, ніби йому боляче було продовжувати розмову, і я закінчила за нього.

 – Вона маг.  А монархи таких не відпускають, – кивнула я, усвідомивши тільки тепер повною мірою, чому мати втікала зі столиці.  Не за батьком, а від короля, забравши трьох обдарованих дочок в глушину, щоб вони не стали розмінною монетою в палацових іграх.  Нею рухала любов, але не до чоловіка, а до дітей.  І це усвідомлення стане щемлячим нагадуванням про те, що саме ми повинні матусі, усвідомлено принесла себе в жертву.  – Чому він так старанно намагається виставити вас зрадником?

 – Лінді намагалася втекти.  Тричі за останні два роки, – в голосі Аморі прозвучала якась батьківська гордість і нескінченна смуток.  – Маленька, але непокірна.  Її спіймали, але чергову втечу тепер справа часу.  Вважаю, його величність намагається викрити мене в зраді і позбутися від мене напевно.

Я кивнула, погоджуючись з його словами.  Це було б найпростіше.  І після, розвівши руки і з траурним жалем в голосі він скаже дівчинці, що нічого не міг зробити.  Хоча...

 – Пощадити вас, – знайшлася я.  – Вимінявши ваше життя на її покірність.  Показати, який він добрий.  Та й ви прекрасно живете без неї, одружились і обзавелись спадкоємцями.  Ох... брудна гра.  Але, зізнатися, може і спрацювати.  Лінді зараз скільки?

 – Вісім, – глухо відповів чоловік, спостерігаючи за моїми міркуваннями з неприхованим інтересом.

– Тоді цілком ймовірно.  Вона маленька і повірить його словам, якщо дати їй трохи доказів.

 – Можливо, – процідив крізь зціплені зуби лорд.

Боги, які складні палацові інтриги.  Чому я так сподівалася, що втікаючи на край королівства, в тижнях шляху від палацу, я опинюся поза інтригами королівського двору.  Але ні.  Кров монаршої родини – це все, що потрібно для того, щоб бути вплутаним у все це.

 – У будь-якому випадку, він зі своєю свитою не далі, як до літа обіцяв прибути в Північну межу на полювання.  І нам слід підготуватися не тільки до такого знаменного свята, а й до того, що його величність задумав, плануючи цей візит.  І... якщо королівський сапсан знову постукає мені у вікно, – заговорила я, піднімаючись з крісла.  – Я можу розраховувати на вашу допомогу в складанні відповіді його величності?

Якийсь час в кабінеті панувало напружене мовчання.

Я вже всерйоз почала задумуватись, що відповіді я так і не почую, а лорд Амора не повірив жодному моєму слову.

 – Здається, я дуже помилився у своїй дружині, – спокійно констатував Нейт.  – Змушений просити вибачення за те, що недооцінив вас, міледі.  І... я з задоволенням надам вам посильну допомогу в складанні чергової відповіді вашому дядечкові.

І я дозволила собі посмішку.  Слабку, натягнуту, але чесну.  Цей договір був куди важливіше, ніж та тяга, яку я відчувала, ледь торкаючись свого чоловіка, відчуваючи його тепло і силу, потопаючи в його поцілунках.  Це був наш союз, а не інтрига короля.  Це була перша спроба по-справжньому довіритися один одному.  Слабка, невпевнена, вона ризикувала зруйнуватися від одного навіть не слова, а подиху, але була тільки наша.